Après elle a quitté la maison de son frère, parce que c'est là qu'elle a rencontré sa fin prématurée. | Open Subtitles | بعد أن غادرت منزل اخيها, لأنه هو المكان الذي واجهت فيه نهايتها في غير أوانها |
Quoi, une femme ne peut pas passer voir son frère, qu'elle aime ? | Open Subtitles | ماذا, الا يمكن للمرآة ان تمر لترى اخيها الذي تحبه؟ |
Jody a envoyé un sms à Charlotte pour qu'elle amène son frère à l'entrepôt de vieux meubles à la limite de la ville, à minuit. | Open Subtitles | لذا جودي راسلت تشارلوت لجلب اخيها إلى مستودع الأثاث القديم على حافة المدينة في منتصف الليل |
Je crois que c'était celui de son frère. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت دراجة اخيها القديمه,فى الحقيقه |
Es-tu en train de me dire que ma fille s'est transformé et a couru, laissant son frère mort avec toi? | Open Subtitles | هل تقول ان أبنتي تحولت و هربت, تاركتاً جسم اخيها الميت معك ؟ |
Son agresseur était Peter Saldua, le meilleur ami de son frère. | Open Subtitles | اسم الرجلِ الذي هاجمَها بيتر سالدو لقد كان صديق طفولة اخيها |
Elle te le dira jamais, mais je suis son frère, sa honte secrète, son poil à gratter. | Open Subtitles | اسمعي هي لن تخبرك ذلك ابدا لكن انا اخيها العار الذي تخفيه الالم الذي لاتستطيع حكه |
Si oui, ça lui venait d'un ex, de son frère ou de son père. | Open Subtitles | إذا كان كذلك، فقد حصلت عليه من صديقها السابق ، اخيها ، ابيها هنّ فقط يدّعون |
Il faut savoir ce que son frère a dit et qui puisse motiver ses soupçons. | Open Subtitles | يحب ان نعرف ماذا قال لها اخيها فى ذلك اليوم والذى جعلها متاكدة من انه قُتل |
Seulement son frère, son défunt frère il y a environ un mois. | Open Subtitles | فقط أخوها, اقصد المرحوم اخيها, لقد زارها منذ حوالى الشهر |
Cette fille, Marie est seule à la maison avec son frère, ce soir. | Open Subtitles | ماري الجميلة في منزلها وحيدة مع اخيها |
Elle a fait changer le nom de son frère, Henry, aussi | Open Subtitles | لقد جعلت اخيها هنري يغير اسمه هو الاخر |
son frère est un SPD. | Open Subtitles | اخيها يعاني من حالة الموت الجزئي |
Ne supportant plus de le voir se morfondre, elle appelle son frère Carl pour qu'il le sorte. | Open Subtitles | في يوم من الايام اخبرته امه أنه بالجوار يوجد العديد من الأماكن للتسكع وقد طلبت من اخيها كارل ان ياخذه الى مكان ما... |
Elle a reçu une lettre de son frère docteur. Il lui a écrit. | Open Subtitles | لقد حصلت على رسالة من اخيها لقد راسلها |
Elle accueillait cette personne comme si c'était son frère. | Open Subtitles | رحبت بهذا الشخص للمنزل كانه كان اخيها |
Et le plus important... c'est que ses habits pourraient prouver qu'elle deale pour son frère. | Open Subtitles | وهنا امر في بالغ الأهمية حسنا" وملابسها ستكون دليلا" قاطعا" على قيامها بتوزيع بضاعة اخيها |
Nous somme supposés chercher son frère, tu te souviens ? | Open Subtitles | يفترض بنا ان نبحث عن اخيها اتذكرين؟ |
C'est son frère cadet, comme Roger est le mien. | Open Subtitles | أنه اخيها الأصغر مثل روجر بالنسبة لى |
Je pense que Mlle Gerschwitz sait reconnaître son frère! | Open Subtitles | انا متأكد انها يمكنها التعرف على اخيها |