ويكيبيديا

    "ادرس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • étudier
        
    • étudie
        
    • étudié
        
    • enseigne
        
    • cours
        
    • réviser
        
    • étudiais
        
    • Etudie
        
    • étude
        
    Si tu continues à survivre, je vais devoir t'étudier en profondeur. Open Subtitles إذا استمريت بالنجاة فسيكونُ على ان ادرس حالتك بعمق
    Je te répète d'aller étudier la médecine depuis que tu es au berceau, d'étudier l'ophtalmologie et de guérir mes yeux. Open Subtitles أخـبـرت بـأن تـذهـب لكـليـة الـطب مـنذ أن كـنـت عـلى الـسـريـر ادرس طـب وجـراحـة الـعـيون وداوي عـينـايّ
    étudie ce que tu veux, et prépares-toi pour le LEET. Open Subtitles ادرس كل المواد التي تحب استعد للامتحان النهائي
    J'ai étudié la façon de faire des forces spéciales étrangères pendant les 20 dernières années. Open Subtitles كنت ادرس كيف اتعامل مع القوات الاجنبية خلال السنوات العشرين الاخيرة.
    J'enseigne à des étudiants de 22 ans la gestion d'entreprise. Open Subtitles ادرس شباب في عقدهم الثالث عن عالم الاعمال
    Je donne un cours de théâtre après. Vous y assistez ? Open Subtitles أنا ادرس صف للدراما لاحقا أتريدين المجيء؟
    Je te fais redoubler, M. le Professeur. Il faut réviser tout le programme. Open Subtitles لقد رسبت في الإختبار يا بروفيسور اذهب و ادرس كل ما علّمتك
    Excuse-moi. Avant l'art, j'étudiais l'entomologie. Open Subtitles كنت ادرس علم الحشرات قبل ان اذهب لمدرسة الفنون.
    Je dois rester à la maison, étudier, faire mes devoirs. Open Subtitles لا بد لي من البقاء في المنزل و، اه، ادرس واشياء. أؤدي الواجب المنزلي؟
    Sais tu combien de temps j'ai du étudier pour ça ? Open Subtitles هل تعرفين كم قضيتُ من الوقت ادرس من اجل هذا ؟
    Comment je vais étudier si je ne peux pas tourner les pages ? Open Subtitles كيف لي ان ادرس ان لم اقدر ان قلب الصفحات ؟
    Je me prépare à étudier le droit et je travaille mi-temps à la bibliothèque de Westport. Open Subtitles - جميل انا ايضا ادرس من اجل امتحان مدرسة الحقوق وا نا اكون
    Elle veut que j'étudie la peinture et que je trouve un bon parti. Open Subtitles تريد مني ان ادرس الرسم في الخارج وتامل ام تجد لي زوج
    "Mais alors j'ai pensé, cela n'avait pas raison. J'étudie dans Simla... " Open Subtitles ثم إعتقدت، انه لم يكن صحيحا بانني ادرس سملا
    Alors, étudie beaucoup, et peut-être toi et moi on parviendra à un accord. Open Subtitles لذلك، ادرس اكثراً ومن ثم يمكن ربما أنت وأنا نعمل للوصل الى صفقة
    D'accord, mais ce que tu ne sais peut-être pas à mon sujet c'est que j'ai étudié la sorcellerie toute ma vie... Open Subtitles حسنا , ولكن الذى لا تعرفيه عنى هو انى بالفعل كنت ادرس السحر طيله حياتى
    Quand j'étais interné, ils ont étudié mon cerveau, pour la Science. Open Subtitles عندما كنت اسس هذه الخطة في رأسي كنت ادرس الامر في المصحة النفسية
    {\pos(192,250)}Si j'avais étudié le génie civil, j'aurais pu sauver des ampoules. Open Subtitles من المؤسف أني لم ادرس الهندسة لكنت وفرت الكثير من الكهرباء
    Et j'enseigne l'étude de la bible les Mardis, Jeudis et Dimanches soirs. Open Subtitles وانا ادرس الانجيل الثلاثاء والخميس وليالي الاحد
    J'enseigne la géométrie ici, depuis 42 ans. Open Subtitles أنا ادرس الهندسة أنا ادرس هنا منذ 42 سنة
    Je suis des cours d'écriture en ligne. Open Subtitles انني ادرس كتابة روايه رومنسية علي لانترنت
    Je devrai réviser un peu plus avant de vous revoir. Open Subtitles يجب ان ادرس أكثر قبل ان أراك مرة أخرى
    J'étudiais à l'Université de Paris avant que les anglais ne l'envahissent. Open Subtitles كنت ادرس بجامعه باريس حتى غزاها الانجليز
    Etudie dur et tu deviendras quelqu'un d'utile. Open Subtitles ادرس بجد وكن شخصاً مفيداً في المستقبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد