ويكيبيديا

    "ارتداء هذا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • porter ça
        
    • porter cette
        
    • porter ce
        
    • mettre ça
        
    • porter cet
        
    • porter cela
        
    Je ne voulais pas porter ça jusqu'à ce que me dise ça. Open Subtitles لم أكن حتى أعتزم ارتداء هذا الثوب حتى قلت لي تعليقاً ما
    On pensait que puisque tu n'as toujours pas de robe, tu pourrais peut-être porter ça. Open Subtitles حسنا، لذلك، كنا نفكر أنه منذ كنت لا تزال اللباس أقل، و ربما يمكن ارتداء هذا.
    Que diriez-vous de porter ça ? LAVERIE FATSO Open Subtitles ما شعورك تجاه ارتداء هذا الثوب أيها القسّ؟
    On t'a lavé le cerveau pour te forcer à porter cette hideuse bague. Open Subtitles لقد تم غسل دماغك، وأُجبرت على ارتداء هذا الخاتم البشع والقبيح
    Je dois porter cette gaine pendant une semaine. Open Subtitles أود فقط أن ارتداء هذا الزنار لمدة أسبوع للحفاظ على بشرتي ضيق.
    Ils ont dû ressouder ma colonne, et je dois porter ce truc deux ans. Open Subtitles قاموا بلحم عمودي الفقري، فاضطررت إلى ارتداء هذا الجهاز طوال عامين
    Mais puisque je fais de la saisie de données,je ferais mieux de mettre ça. Open Subtitles ولكن طالما أنّني أقوم بإدخال البيانات، ربما عليّ ارتداء هذا
    Maman, tu ne peux pas porter ça à mon entraînement. Open Subtitles أمي,لا,لا يمكنك ارتداء هذا الشيء في تمريني
    Je ne pense pas que maman et papa auraient dû me demander de porter ça. Open Subtitles لا اعتقد ان امي وابي سيجبراني ارتداء هذا
    Ensuite, Maya a besoin de porter ça. Open Subtitles وأخيرا، مايا يحتاج أن يكون ارتداء هذا.
    Non, je ne peux pas porter ça. Open Subtitles ويلاه، كلّا، لا يمكنني ارتداء هذا.
    porter ça pourrait provoquer la mort de quelqu'un. D'accord, désolé. Open Subtitles ارتداء هذا قد يسبب مقتلك - حسناً , آسف , رويدكِ -
    Tu veux porter ça ? Open Subtitles أتريد ارتداء هذا ؟
    Les meufs blanches peuvent pas porter cette couleur. Open Subtitles أنتم إيها الفتيات البيض لا تستطيعون ارتداء هذا اللون.
    Bref, je vais juste porter cette chose les prochains jours juste par précaution. Open Subtitles على أي حال، أنا فقط يجب أن ارتداء هذا الشيء في الأيام القليلة المقبلة فقط كاجراء احترازي. حسنا، إذا كنت ترغب في تغطية الامر،
    Je déteste porter cette horreur. Open Subtitles تعلم أنني لا أحب ارتداء هذا الهراء
    porter ce symbole sur ta poitrine ne signifie pas que tu es lui. Open Subtitles ارتداء هذا الرمز على صدرك لا يعني أنك مثله
    porter ce symbole sur la poitrine ne signifie pas que tu es lui. Open Subtitles ارتداء هذا الرمز على صدرك لا يعني أنك مثله
    Il était temps d'arrêter de porter ce costume ridicule. Open Subtitles حان الوقت للتوقف عن ارتداء هذا الرداء السخيف
    Tu penses que je devrais mettre ça ? Open Subtitles ألا تعتقدين أن عليّ ارتداء هذا ؟
    Tu peux mettre ça. Open Subtitles تستطيعين ارتداء هذا أليس كذلك؟
    C'est un honneur de porter cet uniforme. Open Subtitles أنه لشرف ارتداء هذا الزي
    Il devrait porter cela qu'il le veuille ou pas. Open Subtitles سيتحتم عليه ارتداء هذا سواء أو وافق أو رفض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد