ويكيبيديا

    "ارجاء النظر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • reporter l'examen
        
    • ajourner l'examen
        
    À la reprise de cette session, l'Assemblée générale a décidé de reporter l'examen de cette question à sa quarante-neuvième session. UN وقررت الجمعية في تلك الدورة ارجاء النظر في المسألة إلى دورتها التاسعة واﻷربعين.
    À la reprise de cette session, l'Assemblée générale a décidé de reporter l'examen de cette question à sa quarante-neuvième session. UN وفي تلك الدورة، قررت الجمعية العامة ارجاء النظر في المسألة إلى دورتها التاسعة واﻷربعين.
    L'Assemblée générale décide de reporter l'examen du point 45 de l'ordre du jour et de l'inscrire à l'ordre du jour provi-soire de sa cinquantième session. UN قررت الجمعية العامة ارجاء النظر في البند ٤٥ من جدول اﻷعمال وادراجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين.
    828. La Commission a décidé d'ajourner l'examen du projet de résolution. UN ٨٢٨- وقررت اللجنة ارجاء النظر في مشروع القرار.
    904. La Commission a décidé d'ajourner l'examen du projet de résolution. UN ٩٠٤- وقررت اللجنة ارجاء النظر في مشروع القرار.
    Je crois comprendre qu'il serait souhaitable de reporter l'examen de ce point à la cinquantième session de l'Assemblée générale. UN وأفهم أنه قد يكون من المستصوب ارجاء النظر في هذا البنــد الى الدورة الخمسين للجمعية العامة.
    Le Comité a accepté de reporter l'examen de ce rapport à sa prochaine session. UN ووافقت اللجنة على ارجاء النظر في هذا التقرير حتى دورتها المقبلة.
    Table des matières Le Président propose de reporter l'examen de la table des matières en attendant que les débats soient plus avancés. UN 13- الرئيس: اقترح ارجاء النظر في قائمة المحتويات إلى مرحلة لاحقة من مراحل مداولات اللجنة.
    29. M. MAVROMMATIS, en sa qualité de nouveau Rapporteur spécial chargé du suivi des communications, déclare que la dernière phrase de la section G doit être complétée pour indiquer que le Comité a dû reporter l'examen de son document de travail faute de temps. UN ٩٢- السيد مافروماتيس بوصفه مقرراً خاصاً جديداً معنياً بمتابعة البلاغات، أعلن أن الجملة اﻷخيرة من الفرع جيم ينبغي أن تستكمل بإيضاح أن اللجنة اضطرت إلى ارجاء النظر في وثيقة عملها بسبب عدم توفر الوقت.
    103. Faute de temps, il a été convenu de reporter l'examen des autres projets de dispositions figurant dans le document A/CN.9/WG.II/WP.110, y compris l'alinéa vi) de la variante 1, à la prochaine session du Groupe de travail. UN 103- نظرا لضيق الوقت، اتفق على ارجاء النظر في مشاريع الأحكام الأخرى الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.II/WP.110، بما في ذلك الفقرة الفرعية `6` من البديل 1، الى الدورة القادمة للفريق العامل.
    12. Par sa décision 1997/126, la Commission a décidé de reporter l'examen du projet de décision E/CN.4/1997/L.105 à sa cinquante-quatrième session (voir aussi E/1997/23—E/CN.4/1997/150, par. 36 à 38). UN ٢١- قررت اللجنة، في مقررها ٧٩٩١/٦٢١، ارجاء النظر في مشروع المقرر E/CN.4/1997/L.105 إلى دورتها الرابعة والخمسين )انظر أيضاً E/1997/23-E/CN.4/1997/150، الفقرات ٦٣-٨٣(.
    b) A décidé de reporter l'examen du rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud de sa dix-septième session à une session en 2012. UN (ب) قرر ارجاء النظر في تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها السابعة عشرة إلى دورة تعقد في عام 2012.
    b) A décidé de reporter l'examen du rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud de sa dix-septième session à une session en 2012. UN (ب) قرر ارجاء النظر في تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها السابعة عشرة إلى دورة في عام 2012.
    À la même session, l'Assemblée générale a décidé de reporter l'examen de ce point et de l'inclure dans l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session (décision 48/402). UN وفي نفس الدورة، قررت الجمعية العامة ارجاء النظر في البند وادراجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التاسعة واﻷربعين )المقرر ٤٨/٤٠٢(.
    436. A la demande du représentant du Canada, la Commission a décidé d'ajourner l'examen du projet de résolution. UN ٤٣٦- وبناء على طلب ممثل كندا، قررت اللجنة ارجاء النظر في مشروع القرار.
    30. Mme PEÑA (Mexique) propose, étant donné que les consultations qu'elle a coordonnées n'ont pas permis de progresser sur la question, d'ajourner l'examen du point 105 de l'ordre du jour. UN ٣٢ - السيدة بينيا )المكسيك(: اقترحت ارجاء النظر في البند ١٠٥ من جدول اﻷعمال نظرا إلى أن المشاورات التي قامت بتنسيقها لم تحقق أي تقدم بشأن المسألة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد