J'ai tellement déprimé depuis le divorce que j'ai pris quatre kilos. | Open Subtitles | لقد أكتئبت كثيراً منذ الطلاق واكتسبت وزن 8 ارطال |
Le docteur a dit que je devais perdre 2 kilos. | Open Subtitles | لا ، لقد قالت الطبيبة فقط انه يجب ان اخسر حاولى خمسة ارطال |
Cette mine antipersonnelle pèse 4 kilos. | Open Subtitles | هذا لغم مضاد للأفراد وزنه ثمانية ارطال فقط |
Ça peut arriver quand on a perdu quelques kilos. | Open Subtitles | القيام بهذا سهل للغاية بمجرد ان تفقد بضعة ارطال |
Aujourd'hui mis à part, j'ai perdu un kilo et demi par jour. | Open Subtitles | أنا اعرف شيئا واحدا,أنا افقد ثلاثة ارطال في اليوم حتي اليوم |
Quand je suis rentré du bureau, je ne pesais pas un kilo et demi mais trois kilos de moins. | Open Subtitles | عندما عدت من المكتب إلي المنزل اصبحت اخف بستة ارطال |
Vous avez vu l'air sur leurs visages bouffis quand j'ai dit avoir perdu deux kilos ? | Open Subtitles | اجل هل لاحظت النظرات المرتسمة على وجوههم الصغيرة الممتلئة عندما اخبرتهم باني فقدت ثلاثة ارطال ونصف؟ |
Il me reste quelques kilos à perdre, et quand je me fixe un objectif, je l'atteins. | Open Subtitles | تبقت لي ارطال قليلة لوزني المثالي وعندما احدد هدفا لنفسي |
J'ai passé une semaine extraordinaire et perdu encore un kilo, ce qui m'amène à un total pour l'année de sept kilos perdus bien mérités. | Open Subtitles | لاني انقصت من وزني رطلا مما يجعل مجموع مافقدته للسنة نتيجة كفاحي الى 7 ارطال |
J'ai déjà perdu trois kilos. | Open Subtitles | ستعتمد على معدتك انا تخلصت من ستة ارطال بهذه الطريقة |
Disons... quelques kilos d'excédent d'énergie... par seconde, par seconde... | Open Subtitles | أعنى بضع ارطال زائدة من الغضب فى ثانيه.. |
J'ai trois kilos à perdre. | Open Subtitles | ارغب بفقد 6 ارطال |
Moi, je veux perdre 2 kilos avant l'été. | Open Subtitles | بحلول الصيف اريد ان اخسر خمسة ارطال |
Le type qui tient la caisse doit peser 20 kilos. | Open Subtitles | الطفل وراء العدّادَ يَزنُ مثل 8 ارطال. |
Trois kilos, trop facile ! | Open Subtitles | هذه ال6 ارطال بمثابة عاهرتك |
Trois kilos, trop facile ! Carrément. | Open Subtitles | هذه ال6 ارطال بمثابة عاهرتك |
Oui, j'ai pris quelques kilos, mais vendredi matin, je me remets en selle. Si tu continues, vendredi matin, c'est toi qui porteras une selle. Dis rien à Molly, elle a perdu 2 kilos et tout ce que j'ai perdu c'est un biscuit dans le siphon de la douche. | Open Subtitles | حسنا قد اكون كسبت بعض الارطال لكن ثق بي صباح الجمعة ساثبت كالسرج - اذا تابعت بحلول صباح الجمعة ستكون انت من سيرتدي السرج - كارل رجاءا لا تخبر مولي فقد فقدت 3 ارطال الاسبوع الماضي وكل ما فقدته شطيرة زبدة الفول السوداني اسقطتها عند الدش عدت للاكل عند الدش؟ |