ويكيبيديا

    "اريدك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je veux
        
    • J'ai besoin
        
    • faut
        
    • Je voudrais
        
    • J'aimerais
        
    • Je voulais
        
    • te veux
        
    • vas
        
    Il m'est impossible d'imaginer ce que tu traverses là, mais Je veux que tu saches, que je suis là pour toi. Open Subtitles انا لا يمكننى تخيل ما الذى تمر بة الان لكننى اريدك ان تعرف اننى هنا من اجلك
    OK, mais Je veux que tu sois rentrée à 21h. Open Subtitles حسنا، لكني اريدك ان تعودي هنا في التاسعة.
    Je veux que tu me regardes dans les yeux quand tu exécutes ces innocentes filles. Open Subtitles انا اريدك ان تنظر فى عينى عندما تقوم بأعدام هذة الفتيات البريئات
    J'ai besoin que tu regardes ces documents, photographies, et que tu me donnes tout ce que je peux utiliser contre Tammany. Open Subtitles انا اريدك ان تبحث فى تلك المستندات , الصور و اعطنى اى شىء يمكننى استخدامة ضد تامانى
    Il faut que tu prennes ces bocaux remplis de vin... Open Subtitles اريدك ان تأخذ زجاجات صلصة الطماطم المملؤة بالنبيذ
    Je veux juste que tu saches que peu importe ce qu'il se passe, je suis là pour toi, tu n'es pas toute seule. Open Subtitles انا اريدك ان تعرفي انه لا يهم ماذا يحدث انا هنا منا اجلك انت لست في هذا وحيدة
    Chaque fois que ce téléphone sonne, Je veux que vous répondiez. Open Subtitles كل مرة يرن فيها هذا الهاتف اريدك ان تجيب
    -J'ai compris que ce qui est arrivé un peu choquant, donc Je veux juste que tu saches que comme patron et comme ami, Open Subtitles ان ذلك يبدوا نوعا ما صادماً لذا , اريدك ان تعلم انه انك كـ رئيس لي , وصديق
    Je veux que vous me disiez ce qui se passe. Open Subtitles اريدك ان تخبرني ماذا يحدث هنا بحق الجحيم
    - Denver. Je veux que tu opères sur mon liposarcome. Open Subtitles اريدك ان تشترك معى فى عمليه الورم الدهنى
    Je veux que vous sachiez que nous savons combien c'est important. Open Subtitles اريدك ان تعرفي ان كلانا يفهم اهمية هذا الامر
    Je ne cherche pas d'excuses, mais Je veux que tu saches pourquoi je l'ai fait. Open Subtitles لا أحاول تقديم مبررات ولكن اريدك ان تعلمي لماذا فعلت ما فعلته
    Je veux que que tu me fasses quelque chose sur Handi-Wrap. Open Subtitles اريدك ان تتعجل بعض الأمور من اجل هاندي راب
    Voyons ça. Je veux que tu saches que ce n'est pas une victoire pour moi. Open Subtitles لنأخذ نظره هنا سو اريدك ان تعلمي ان هذا ليس انتصار لي
    - Je veux te garder là. - Je ne peux pas mourir en elle. Open Subtitles انا اريدك ان تبقي هنا لا استطيع اني اموت في داخلها
    J'ai besoin de toi.. que tu sois à nouveau humain... Open Subtitles اتفقنا؟ أنا اريدك ان تكون إنساناً كما كُنت
    J'ai besoin que tu accordes toute ton attention à cela, Open Subtitles اريدك ان تعطي هذي المساله كل اهتمامك ,شارلوك
    Mais J'ai besoin d'entendre que tu ne feras plus jamais ça. Open Subtitles لكن اريدك أن توعديني أنكِ لن تقومي بهذا مجدداً
    Il faut que tu me crois. Ça n'a jamais été à propos de toi. Open Subtitles . اريدك ان تثقي بي , لم يكن ابدا هذا عنكي
    Si ça devait arriver, Je voudrais pas que tu le regrettes. Open Subtitles ان حدث هذا وقبلنا بعضنا , لا اريدك ان تندمي عليه
    Tant mieux ! J'aimerais la déchirer et en envoyer une autre. Open Subtitles جيد, اريدك ان تمزقي تلك وترسلي اخرى بدلاً منها
    Quand j'ai dit que t'étais mort pour moi Je voulais pas que tu sois mort mort Open Subtitles عندما قلت انك ميتة بالنسبة لي لم اكن اريدك ان تكوني ميتة بحق
    Je te veux sur ce coup. Mais tu n'iras pas dans cette maison avant que tu te sentes bien. Open Subtitles اريدك بهذه المهمة ، ولكنك لن تذهب إلي هذا المنزل إلا حالما أعلم أنك متماسك
    Tu vas devoir construire cette voiture. Open Subtitles لدي شئ من اجلك، اريدك ان تبني هذه السيارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد