Je veux voir ce que vous pouvez faire, individuellement et collectivement, avec ce que les autres voulaient faire de vous. | UN | اريد أن أرى ما يمكنكم عمله، فرادى وجماعات، مع ما يريد اﻵخرون أن يفعلوه من خلالكم. |
Je veux mettre quelques kilomètres entre moi et mon frère avant la tombée de la nuit. | Open Subtitles | اريد أن اضع بعض المسافه بيني وبين اخي قبل أن يسدال الليل ستاره |
Je veux aussi que vous ayez cette perruque de Jésus. | Open Subtitles | ايضأ اريد أن تحصل على هذا الشعر المستعار |
"Non, demain sera trop tard. Nous finalisons les créneaux." "Je dois savoir ce soir votre horaire..." | Open Subtitles | لا غداً متأخر جداً, نحن ننهي التفاصيل اريد أن أعرف الليلة عن موعدنا |
Ouais, regarde là s'il y a tout dehors. Je veux que ça apparaisse bien. | Open Subtitles | نعم، ولكن تأكد أن كل نقانقي خارجة، اريد أن ابدو وسيما |
J'ai besoin de comprendre comment Il s'est retrouvé ici 17 fois sans que personne ne s'en rende compte. | Open Subtitles | اريد أن أعرف كيف تمكن من الدخول الى هنا 17 مرة دون أن ينتبه أحد |
Mais je ne veux pas être adorable. Je veux être fougueux et matériel et... | Open Subtitles | حسناُ لا اريد أن افعل شئ جميل أريد أن أكون منفتحاً |
Je veux te dire depuis longtemps... que tu es la meilleure. | Open Subtitles | اريد أن اخبرك من مدة طويلة انك افضل فتاة |
Pour l'instant, Je veux profiter de l'occasion d'explorer ce vaisseau. | Open Subtitles | الآن هذه فرصه رائعه وأنا اريد أن أستكشفها |
Je veux en savoir plus sur toi que juste les choses drôles ou admirables. | Open Subtitles | اريد أن أعرف أكثر عنك ليس فقط الأشياء المضحكة و الباهرة |
Je Vais répondre au tèlèpNone, et quand je reviens, Je veux plus entendre de conneries sur les oiseaux, OK? | Open Subtitles | سأرد على الإتصال وبعدها لا اريد أن اسمع اي هراء عن الطيور، هل هذا مفهوم؟ |
Je veux me confesser du crime que je commettrai demain. | Open Subtitles | اريد أن اعترف اليوم بالخطيئة التي سأرتكبها غدا |
Une minute, jeune fille. Je veux que tu montes te changer. | Open Subtitles | مكانك أيتها الشابة اريد أن تصعدي للأعلى وتبدلي ملابسك |
Je dois les regarder sans les connaître, je vais observer. | Open Subtitles | اريد أن اراقبهم بدون أن يعلموا بأني اراقبهم |
C'est moi qu'elles tueront, alors. Je dois faire preuve de diplomatie. | Open Subtitles | عندها بالتأكيد سيقتلوني لذا اريد أن أخبرهم إياها بلطف |
Ce n'est pas à moi de t'en parler J'ai besoin de savoir. | Open Subtitles | انه ليس من حقي أن اخبرك بذلك مايلز ارجوك اريد أن اعرف |
Parce que cette femme est le diable, et Je veux qu'elle soit punie. | Open Subtitles | لأن تلك المرأه هي الشر و اريد أن تتم معاقبتها |
J'aimerais vraiment savoir si vous voudriez bien voir un vrai thérapeute. | Open Subtitles | أنا حقا اريد أن اعرف إذا كنت على استعداد لرؤية المعالج النفسي |
T'as raison, j'ai pas envie de gagner des milliers de dollars. | Open Subtitles | جيد, لأني لا اريد أن اجني آلاف الدولارات أتعلمين؟ |
Peu importe ce qu'on trouve, t'en as fait beaucoup pour moi, Je voulais te remercier. | Open Subtitles | لايهم مالذي سنجده هنا لقد فعلت الكثير لأجل وأنا اريد أن اشكرك |
Je ne veux pas que votre week-end devienne encore pire. Je voudrais quelques dépositions avant que vous ne rentriez. | Open Subtitles | لا اريد أن أجعل نهاية أسبوعكم أسوأ أنا فقط بحاجة لبعض البيانات من قبلكم قبل أن يتجه كل منكم إلى منزله |
Mais Il faut que je bosse mon texte. | Open Subtitles | ولكن اتعرفين أنا اريد أن اعمل على بعض الامور الليلة |
Je veux le recoucher, mais j'ai peur de le réveiller. | Open Subtitles | اريد أن أضعه أرضاً ولكني لا أريده أن يستيقظ |
Je pense que vous allez être énormes, et Je veux vous aider à arriver ou vous devez être. | Open Subtitles | اعتقد بأنك ستكون عظيما و اريد أن اساعدك لتصل إلى مكانك الذي تستحقه |