ويكيبيديا

    "اريد التحدث" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je veux parler
        
    • Je dois parler
        
    • aimerais parler
        
    • Je voudrais parler
        
    • ai besoin de parler
        
    • faut que je parle
        
    Je veux parler à ma femme. Dites-lui où je suis. Open Subtitles اريد التحدث مع زوجتي قل لها اين انا
    Et j'ai pris mon téléphone pour t'appeler Il se passe quelque chose, et tu es la seule à qui Je veux parler. Open Subtitles عندما يحدث شئ انتي الوحيدة التي اريد التحدث معها
    Je veux parler de vos collègues de la zone technique. Open Subtitles اريد التحدث عن زملائك في منطقة التكنولوجيا
    Ici Jack Bauer, Je dois parler au Président, c'est urgent. Oui, merci. Open Subtitles انا جاك باور ، اريد التحدث الى الرئيس ، الامر عاجل للغاية ، شكرا
    Monica, excuse-nous. Je dois parler à la fille aux fleurs. Open Subtitles .. مونيكا هل تعذريننا للحظه اريد التحدث مع فتاة الزهور
    Maintenant, si vous permettez, j'aimerais parler à mon client en privé. Open Subtitles ان كنتِ لا تمانعين اريد التحدث الى موكلي على انفراد
    Bien, Je voudrais parler avec l'inspecteur principal alors. Open Subtitles انا اريد التحدث الى التحري اذا اريد التحدث الى المسؤول هنا.
    Les filles, laissez-moi 5 mn, Je veux parler aux garçons. Open Subtitles فتيات اتركونا 5 دقائق.اريد التحدث مع الشباب على انفراد
    Désolé. Je veux parler au mec armé. Open Subtitles انا اسف , اريد التحدث لأحد الرجال ذو البنادق
    Mon équipe examine le sang, mais Je veux parler aux parents de Noah. Open Subtitles فريقي يجري الاختبارات على الدم ولكني اريد التحدث الى والدي نوا
    La seule chose dont Je veux parler, c'est du retour intact des chouchous que j'ai laissés dans la voiture de ta mère. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي اريد التحدث عنه هو عودة آمنه لربطة شعري الي تركتها بسيارة امك
    Je ne veux pas parler d'elle ! Je veux parler de seins et de fesses ! Open Subtitles لا اريد التحدث عن غيل اريد ان اتحدث عن المؤخرات الجميله
    Je veux parler à mon médecin. Donnez-moi son numéro. Open Subtitles اريد التحدث الى طبيبي انت لن تعطيني رقم هاتفه ؟
    Car, évidemment, c'est à toi que Je veux parler. Open Subtitles لإنه ، وياللغرابة انتِ من اريد التحدث اليها
    Mon ange, c'est maman. - Je dois parler à papa. Open Subtitles عزيزي ، انا ماما اريد التحدث إلى اباك الآن
    Sortez d'ici. Je dois parler à votre capitaine. Open Subtitles اخرج من هنا وودورف انا اريد التحدث مع الكابتن
    Retournons au TARDIS. Je dois parler à Clara. Open Subtitles ارجعوا للتارديس اريد التحدث لكلارا
    Je dois parler au chef. Open Subtitles اريد التحدث مع القائد.
    Oui, bonjour, j'aimerais parler à Leo Hernandez? Open Subtitles نعم مرحبا , اريد التحدث مع ليو هيرنانديز
    Okay, pour ces quelques dernières minutes, Je voudrais parler de la loi sur le droit de vote de 1968 pendant que je contracte tous les muscles de mon corps. Open Subtitles حسنا , في هذه الدقائق الاخيرة اريد التحدث عن حركة حقوق التصويت في عام 1965 حالما اقبض كل عضلة في جسمي
    J'ai besoin de parler à Gretchen. Je peux te poser une question ? Open Subtitles انا اريد التحدث إلى جريتشين هل يمكنني أن أطرح عليك سؤالا؟
    Et si c'est comme ça, y faut que je parle à mon délégué du personnel. Open Subtitles اذا كانت هذه الطرية اذا هذه هي اريد التحدث مع منظم الدكان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد