Parce que, regarde un peu ça. Tu as pratiquement détruit un canapé à 10000 dollars. | Open Subtitles | لانه انظر إلى ذلك انك تفسد بالفعل اريكة ثمنها عشرة الاف دولار |
Tu crois que je dormirais sur un canapé sinon ? | Open Subtitles | أتظن أني ساريد النوم على اريكة إن لم نكن كذلك؟ |
Dégage de son canapé, alors. Christina, calme-toi. | Open Subtitles | لم لا تزيح مؤخرتك عن اريكة امي عندما تتكلم عنها |
Là, il y a un tas de gens caché derrière un canapé, attendant que tu rentres ? | Open Subtitles | انتظر انتظر انتظر في هذه اللحظه هناك مجموعة من الأشخاص يختبئون خلف اريكة في مكان ما |
Tu crois que Michael va s'allonger sur un divan et parler de son enfance comme s'il était Woody Allen? | Open Subtitles | هل تتوقعين ان مايكل سيستلقي على اريكة و يتحدث عن طفولته و كأنه وودي الن او ما شابه |
D'habitude, je m'arrête au canapé, mais la porte est ouverte. | Open Subtitles | حسنا , اين ستذهب اليكس السيئة ؟ العادة , فقط الذهاب بعيدا مثل اريكة لكن الباب مفتوح |
Le canapé de ton ex était chez nous ? Donc, quand, euh, quand on... | Open Subtitles | ، اريكة صديقتك السابقة كانت في منزلنا؟ لذا ، لذا... .. |
Je dors sur le canapé de mon pote. | Open Subtitles | أنام علي اريكة أصدقائي و ليس عندي فكرة عن |
ça te va si je dors tout tordu sur le canapé de mon bureau ? | Open Subtitles | هل هو جيد لو انني أنام على اريكة مكتبي ؟ |
Je dormirai sur le canapé de Chris pendant un an après la fac, ébrècherai tous ses mugs. | Open Subtitles | سوف انام على اريكة كريس لسنة بعد الجامعة ارشف كل اكوابه |
Elle regarde le soleil se coucher derrière les collines. Elle a un frigo, un canapé, et même un téléviseur. | Open Subtitles | يمكنها مشاهدة الغروب ,لديها ثلاجة ولديها اريكة |
Tu vas dormir sur le canapé d'Agnes jusqu'à ce que tu aies 18 ans? | Open Subtitles | ستنامين على اريكة آقنيس حتى تبلغين الـ 18 |
L'astronaute bousille le canapé de papa! | Open Subtitles | والتر, رائد الفضاء يدمر اريكة ابي |
Quoi, comme acheter un nouveau canapé ? | Open Subtitles | ماذا .. مثل شراء اريكة جديدة ؟ |
Je suis super en colère, j'ai un lit et pas de canapé ! | Open Subtitles | ...انني غاضبا الان لان عندي سرير واحد فقط وليس هناك اريكة |
On n'a qu'un petit lit et pas de canapé. | Open Subtitles | اوضاعنا ليست جيدة، ولا يوجد اريكة ايضا |
Ne gâche pas une belle relation pour un canapé. Quelque chose se trame. Le match avait démarré, mais pas celui qu'on regardait. | Open Subtitles | لا تفسد الأمر من اجل اريكة بدأت اللعبة |
Qui vient pour le canapé que j'ai mis sur Le Bon Coin ? | Open Subtitles | هل هنا احد ما من اجل اريكة كريغزلست |
Et il vit chez moi sur mon beau canapé. | Open Subtitles | وهو يعيش معي , ولدي اريكة جميلة |
Il y a un divan confortable. Une lampe. Des crayons. | Open Subtitles | يوجد اريكة مريحة واضاءة و اقلام .. |
Mais comment un gars sans emploi, sans voiture, dormant sur le divan d'un ami | Open Subtitles | - فكرة جيدة - لكن كيف لشخص بدون عمل,ولا سيارة ويعيش على اريكة احدهم |
Oh, Joey, je ne peux pas dormir dans un canapé-lit. | Open Subtitles | يا جوى انا لا استطيع النوم على اريكة |