ويكيبيديا

    "اسابيع قليلة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • quelques semaines
        
    Il y en a pour quelques semaines, un mois, c'est tout. Open Subtitles انها فقط اسابيع قليلة ربما شهر هذا كل شيء
    J'aimerais une fois encore évoquer, comme nous l'avons fait il y a quelques semaines devant le Comité spécial de la décolonisation, la question des îles Malvinas. UN ينبغي لي أن أشير مرة أخرى إلى مسألة جزر مالفيناس، تماما كما فعلنا قبل اسابيع قليلة أمام اللجنة الخاصة بإنهاء الاستعمار.
    Il n'est sobre que depuis quelques semaines, tu en es à six mois à peine. Open Subtitles هو اقلع عن الشراب منذ اسابيع قليلة فقط وانت بالكاد لديك ستة اشهر
    Car quand on est tombés malades il y a quelques semaines, tu n'avais pas l'air de t'en soucier. Open Subtitles لإنه عندما مرضنا منذ اسابيع قليلة لم يبدو انك اعرتِ اي اهتمام لم اهتم
    quelques semaines comme ces dernières et on pourra le faire. Open Subtitles اسابيع قليلة مثل الأسبوعين الماضية سنصل هناك
    quelques semaines plus tard, j'ai fini par lire son journal intime. Open Subtitles انتهى الامر بي بقراءة مُفكرتها بعد اسابيع قليلة
    Je ne peux pas te l'obtenir de tout de suite, mais je devrai pouvoir l'avoir dans quelques semaines. Open Subtitles لا استطيع إعطائك إياه حالياً ولكن يفترض ان اصبح قادرة على إعطائك إياه بعد اسابيع قليلة.
    Il n'est pas en ville depuis quelques semaines, donc... Open Subtitles هو خرج من المدينة .. منذ اسابيع قليلة ، لذلك
    quelques semaines, Patron, et je le renverrai. Open Subtitles اسابيع قليلة , نعم بارتون سأتركه لحاله بعد اسابيع قليلة
    Même si j'ai démissionné il y a quelques semaines. Open Subtitles أنا مسعفة انا تركت وظيفتي في الحقيقة من اسابيع قليلة
    Il faut juste attendre quelques semaines. Open Subtitles نعم سوف يحصلون على بفعهم بعد اسابيع قليلة
    Si vous aviez un patient qui n'avait plus que quelques semaines à vivre et qui pouvait mourir d'un jour à l'autre, lui diriez-vous? Open Subtitles واكتشفت انه لديه اسابيع قليلة فقط ليعيشها اعنى انه قد يذهب هكذا فحسب هل كنت ستخبره؟
    Mais il n'a pas entendu que la procédure serait efficace après quelques semaines. Open Subtitles ...... لكنه لم يسمع كلام الطبيب وإذا به بعد اسابيع قليلة وقبل إجراء العملية يشفى تماما
    Leur boîte a à peine quelques semaines. Open Subtitles لقد بدأوا منذ اسابيع قليلة
    Brett a fait son coming-out il y a seulement quelques semaines, et je suis si fier de toi, mon chou, mais si tu ne lèves pas tes fesses et te mettre à travailler maintenant, je vais y mettre un coup de pied. Open Subtitles بريت) فقط اتى منذ اسابيع قليلة) وانا فخورة جدا بك عزيزي لكن ان لم ترفع مؤخرتك
    Ce cow-boy, c'est le marshal qui a buté un criminel à Miami il y a quelques semaines. Open Subtitles ( اوه ، حسنا ، رجل( مارلبورو ذلك كان المارشال الذي (جاري كوبرد) عانى منه في ميامي منذ اسابيع قليلة
    Je pense encore quelques semaines... Open Subtitles أعتقد ربما بعد اسابيع قليلة...
    La première est dans quelques semaines. Open Subtitles ستُعرض بعد اسابيع قليلة
    - quelques semaines. - Un mois au plus. Open Subtitles اسابيع قليلة شهر على الاكثر -
    - quelques semaines. Open Subtitles -منذ اسابيع قليلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد