ويكيبيديا

    "استأجره" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • a engagé
        
    • a loué
        
    • box loué
        
    • Engage-le
        
    • l'avait engagé
        
    Le tueur à gage qu'il a engagé. On sait tout. Open Subtitles .مع القاتل المأجور الذي استأجره .نحن نعرف كل شىء
    Le propriétaire de l'usine de traitement avait des problèmes avec le vol de ferrailles donc il l'a engagé pour travailler comme agent de sécurité Open Subtitles كان صاحب المصنع بخطط لمواجة المشاكل مع سرقة المعادن حتى انه استأجره للعمل الأمن
    Je m'en fou à quel point il est prévoyant, quelqu'un l'a engagé pour la tuer Cette fois, il ne s'en tirera pas. Open Subtitles لا أهتم كمْ هُو حذر، لقد استأجره شخص لقتلها، لن يخرج حُرّاً هذه المرّة.
    Je veux tout savoir sur ce type... du premier film qu'il a loué jusqu'à la dernière pastille de menthe qu'il a acheté... tout. Open Subtitles أريد أن أعرف كل شيء عن هذا الرجل... من أول فيلم استأجره وصولاً إلى آخر حلوى نعناع إشتراها
    Ils ont trouvé un box loué par Spector. Open Subtitles من الواضح أنهم عثروا على مستودع استأجره "سبيكتور".
    Engage-le comme comédien ! Open Subtitles استأجره كممثل؟
    Il prétend que Wujing l'avait engagé pour décoder un message de la CIA que les Chinois avaient intercepté. Open Subtitles يدعي أن "ووجينج " قد استأجره . لفك شيفرة رسالة . اعترضها الصينيون من عميل في الاستخبارات
    Felix l'a engagé. Ou ses employeurs. Open Subtitles لقد استأجره فيليكس أو الناس الذين يعمل لديهم فيليكس
    On va avoir du mal à lui demander qui l'a engagé. Open Subtitles سنواجه وقتًا عصيبًا كي نجعله يخبرنا بمن استأجره
    Il nous dira pas qui l'a engagé. - Il le sait probablement pas. Open Subtitles لكنه لن يفصح عن إسم الرجل الذي استأجره للقتل
    Quelqu'un l'a engagé. Et tu ne seras en sécurité que s'il croit qu'il a réussi. Open Subtitles استأجره شخص ما, وستكون في مأمن فقط إذا ظنّ أنّه نجح في عمليته
    Il n'était pas tueur à gage, donc celui qui l'a engagé le connaissait assez pour savoir qu'il le ferait. Open Subtitles لذا نعتقد أنه أياً كان من استأجره علم بشكل كاف للتفكير بأنه سيفعلها تذكرت...
    Peu importe qui l'a engagé. Open Subtitles لا يهم من استأجره
    Horatio l'a engagé pour être le garde du corps de Candace. Open Subtitles "هوريشيو" استأجره ليكون الحارس الخاص لـ "كانديس"
    Si j'avais eu 5 minutes de plus, j'aurais trouvé qui l'a engagé. Open Subtitles إذا كنت قد حظيت بخمسة دقائق أخرى، لربما كان بإمكاني معرفة... من الذى استأجره.
    Ça doit être le type qu'il a engagé. Open Subtitles لابد من أنه الرجل الذي استأجره
    À Hafjell, dans un chalet que Thomas Aune a loué. Open Subtitles في كوخ ما استأجره توماس آوين في "هافييل"
    Voici la maison que Giles a loué. Open Subtitles هذا هو الكوخ الذى استأجره جيلز من شركة فى لندن
    Ils ont trouvé un box loué par Spector et veulent l'interroger sur son contenu. Open Subtitles من الواضح أنهم عثروا على مستودع استأجره "سبيكتور". ويريدون استجوابه عن محتوياته.
    Engage-le, alors ! Open Subtitles استأجره إذاً
    Il a dit qu'El Toro l'avait engagé pour tuer le président. Open Subtitles يقول إن "إل تورو" استأجره ليقتل الرئيس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد