D'autres facteurs, tels que les retards, intervenus dans le recrutement et la non-utilisation de tous les locaux temporaires du Tribunal, dont certains ne sont pas achevés, ont entraîné des économies aux rubriques suivantes : postes permanents; dépenses communes de personnel; fournitures et accessoires; entretien des locaux; et location et entretien du matériel. | UN | واسفرت عوامل أخرى مثل التأخيرات في التوظيف وعدم إنجاز جميع أماكن العمل المؤقتة وعدم الإفادة منها للمحكمة الدولية لقانون البحار في هامبورغ عن وفورات في بنود الميزانية التالية: الوظائف الثابتة، والتكاليف العامة للموظفين، واللوازم والمواد، وصيانة أماكن العمل فضلا عن استئجار وصيانة المعدات. |
location et entretien du matériel | UN | استئجار وصيانة المعدات |
location et entretien du matériel | UN | استئجار وصيانة المعدات |
location et entretien de matériel; entretien des outils de communication; expédition du courrier et affranchissement. | UN | استئجار وصيانة المعدات وأدوات الاتصال، توفير البريد وأجرة البريد. |
c) location et entretien de matériel : 1 232 500 dollars. Il s’agit de l’entretien du matériel informatique, des photocopieuses et des télécopieurs, du matériel de bureau et du matériel de transport; | UN | )ج( استئجار وصيانة المعدات )٠٠٥ ٢٣٢ ١ دولار( - ويغطي هذا المبلغ صيانة معدات تجهيز البيانات ومعدات الاستنساخ الضوئي، وأجهزة الفاكس، ومعدات المكاتب ومعدات النقل؛ |
c) location et entretien de matériel : 1 232 500 dollars. Il s’agit de l’entretien du matériel informatique, des photocopieuses et des télécopieurs, du matériel de bureau et du matériel de transport; | UN | )ج( استئجار وصيانة المعدات )٥٠٠ ٢٣٢ ١ دولار( - ويغطي هذا المبلغ صيانة معدات تجهيز البيانات ومعدات الاستنساخ الضوئي، وأجهزة الفاكس، ومعدات المكاتب ومعدات النقل؛ |
D'autres facteurs (retards de recrutement, non achèvement et non-utilisation de l'ensemble des locaux temporaires du Tribunal à Hambourg) ont donné lieu à des économies aux postes suivants : postes permanents, dépenses communes de personnel, fournitures et accessoires, entretien des locaux, et location et entretien du matériel. | UN | وأسفرت عوامل أخرى مثل التأخيرات في التوظيف وعدم إنجاز جميع أماكن العمل المؤقتة وعدم الإفادة منها للمحكمة الدولية لقانون البحار في هامبورغ عن وفورات في بنود الميزانية التالية: الوظائف الثابتة، والتكاليف العامة للموظفين، واللوازم والمواد، وصيانة أماكن العمل فضلا عن استئجار وصيانة المعدات. |
location et entretien du matériel | UN | استئجار وصيانة المعدات |
location et entretien du matériel | UN | استئجار وصيانة المعدات |
location et entretien du matériel | UN | استئجار وصيانة المعدات |
location et entretien du matériel | UN | استئجار وصيانة المعدات |
J. location et entretien du matériel 82 - 84 16 | UN | استئجار وصيانة المعدات |
location et entretien du matériel | UN | استئجار وصيانة المعدات |
location et entretien du matériel | UN | استئجار وصيانة المعدات |
location et entretien de matériel | UN | استئجار وصيانة المعدات |
location et entretien de matériel | UN | استئجار وصيانة المعدات |
location et entretien de matériel | UN | استئجار وصيانة المعدات |
:: location et entretien de matériel; | UN | :: استئجار وصيانة المعدات |
location et entretien de matériel | UN | استئجار وصيانة المعدات |
location et entretien de matériel | UN | استئجار وصيانة المعدات |
Fourniture de matériel de bureau dont des logiciels et du matériel informatique, des autorisations requises, des meubles et des fournitures; location et entretien des matériels dont des photocopieurs et du matériel de communication; dépenses afférentes à la location des bureaux, à la consommation d'électricité, au nettoyage et à la communication. | UN | شراء معدات مكتبية من بينها الأجهزة والبرمجيات الحاسوبية. التراخيص اللازمة، الأثاثات والتوريدات، استئجار وصيانة المعدات بما فيها آلات النسخ وأجهزة الاتصالات، تكاليف إيجار المكاتب، الكهرباء، التنظيف والاتصالات. |