25E.117 Les ressources demandées (9 400 dollars) permettraient de remplacer du matériel de bureautique. | UN | ٢٥ هاء -١١٧ يرصد مبلغ ٤٠٠ ٩ دولار من أجل استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
27C.29 Les ressources prévues à cette à cette rubrique (16 000 dollars) doivent permettre de remplacer du matériel de bureautique. | UN | ٧٢ جيم - ٩٢ سيغطي ما يقدر بمبلغ ٠٠٠ ١٦ دولار تكلفة استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
27C.29 Les ressources prévues à cette à cette rubrique (16 000 dollars) doivent permettre de remplacer du matériel de bureautique. | UN | ٧٢ جيم - ٩٢ سيغطي ما يقدر بمبلغ ٠٠٠ ١٦ دولار تكلفة استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
La diminution de 272 300 dollars s'explique par l'état actuel des stocks de mobilier et de matériel et par l'échéancier observé pour le remplacement du matériel de bureautique. | UN | ويعكس النقصان البالغ 300 272 دولار حالة الموجود من الأثاث والمعدات ودورة استبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب. |
Mobilier et matériel A.12.16 Le montant de 5 900 dollars permettra de financer le remplacement du matériel de bureautique. | UN | ألف-12-16 سيلزم تخصيص مبلغ 900 5 دولار لتغطية تكاليف استبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب. |
b) Le coût de remplacement du matériel de bureautique (44 000 dollars). Vingt-six ordinateurs individuels et quatre imprimantes seront remplacés; | UN | )ب( تكلفة استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٤٤ دولار وتشمل استبدال ٦٢ حاسوبا مكتبيا و ٤ آلات طابعة؛ |
2.32 Le montant demandé (6 700 dollars) doit permettre de mettre à niveau et/ou de remplacer le matériel de bureautique existant. | UN | ٢-٢٣ تتصل الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٧ ٦ دولار بترقية أو استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب الموجودة حاليا. |
IS3.50 Le montant prévu à cette rubrique (41 100 dollars), qui accuse une diminution de 14 100 dollars, doit permettre de remplacer le matériel de bureautique et d'autres types de matériel. | UN | ب إ ٣-٥٠ الاحتياجات المدرجة تحت هذا البند )١٠٠ ٤١ دولار( التي تعكس نقصانا قدره ١٠٠ ١٤ دولار ستغطي تكلفة استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات أخرى. |
4.15 Les ressources prévues (22 700 dollars) doivent permettre le remplacement de matériel de bureautique. | UN | ٤-١٥ ستكفل الاحتياجات المقدرة البالغة ٧٠٠ ٢٢ دولار استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
26C.31 Les ressources prévues (20 000 dollars) doivent permettre de remplacer du matériel de bureautique. | UN | ٢٦ جيم - ٣١ سيغطي ما يقدر بمبلغ ٠٠٠ ٢٠ دولار تكلفة استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
Il faudra se procurer de nouveaux ordinateurs portables pour faire face au développement prévu des activités du Bureau dans tous les lieux d'affectation. Le montant demandé doit également permettre de remplacer du matériel de bureautique. | UN | ويلزم توفير أجهزة حاسوب محمولة إضافية لدعم الزيادة المقررة في التغطية العالمية، كما يلزم رصد اعتماد من أجل استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
26C.31 Les ressources prévues (20 000 dollars) doivent permettre de remplacer du matériel de bureautique. | UN | ٢٦ جيم - ٣١ ستغطي الاعتمادات المقدرة البالغة ٠٠٠ ٢٠ دولار تكلفة استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
Il faudra se procurer de nouveaux ordinateurs portables pour faire face au développement prévu des activités du Bureau dans tous les lieux d'affectation. Le montant demandé doit également permettre de remplacer du matériel de bureautique. | UN | ويلزم توفير أجهزة حاسوب محمولة إضافية لدعم الزيادة المقررة في التغطية العالمية، كما يلزم رصد اعتماد من أجل استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
En outre, il doit permettre de remplacer du matériel de bureautique (47 500 dollars). | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، يغطي تكاليف استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب )٥٠٠ ٤٧ دولار(. |
c) De remplacer du matériel de bureautique (872 600 dollars); | UN | )ج( استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب )٦٠٠ ٨٧٢ دولار(؛ |
A.12.20 Le montant de 7 100 dollars doit permettre de financer le remplacement du matériel de bureautique. | UN | ألف - 12-20 سيلزم مبلغ 100 7 دولار لتغطية تكاليف استبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب. |
A.12.41 Le montant de 13 700 dollars permettra de financer le remplacement du matériel de bureautique. | UN | ألف- 12 - 41 سيلزم مبلغ 700 13 دولار لتغطية تكاليف استبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب. |
IS3.27 Le montant demandé (73 900 dollars), en baisse de 38 600 dollars, est destiné au remplacement de matériel de bureau au sein des bureaux de l'Administration postale de l'ONU. La diminution de 38 600 dollars s'explique par l'état actuel des stocks et par l'échéancier observé pour le remplacement du matériel de bureautique. | UN | ب إ 3-27 يغطي الاعتماد البالغ 900 73 دولار بما في ذلك نقصان بمقدار 600 38 دولار، تكاليف الإحلال محل معدات مكتبية لمكاتب إدارة بريد الأمم المتحدة ويعكس النقصان البالغ 600 38 دولار حالة المخزون الموجود والدورة المتبعة في استبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب. |
b) Le coût de remplacement du matériel de bureautique (44 000 dollars). Vingt-six ordinateurs individuels et quatre imprimantes seront remplacés; | UN | )ب( تكلفة استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٤٤ دولار وتشمل استبدال ٢٦ حاسوبا مكتبيا و ٤ آلات طابعة؛ |
Étant donné que le programme de remplacement du matériel de bureautique doit être, pour l'exercice biennal 1998-1999, regroupé sous la rubrique appui aux programmes, aucun crédit n'est demandé ici. | UN | ونظرا لجعل برنامج استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب متمركزا في إطار دعم البرامج خلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ فلا يلزم لذلك رصد اعتمادات. |
2.32 Le montant demandé (6 700 dollars) doit permettre de mettre à niveau et/ou de remplacer le matériel de bureautique existant. | UN | ٢-٢٣ تتصل الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٧ ٦ دولار بترقية أو استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب الموجودة حاليا. |
IS3.50 Le montant prévu à cette rubrique (41 100 dollars), qui accuse une diminution de 14 100 dollars, doit permettre de remplacer le matériel de bureautique et d'autres types de matériel. | UN | ب إ ٣-٠٥ الاحتياجات المدرجة تحت هذا البند )١٠٠ ٤١ دولار( التي تعكس نقصانا قدره ١٠٠ ١٤ دولار ستغطي تكلفة استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات أخرى. |
4.15 Les ressources prévues (22 700 dollars) doivent permettre le remplacement de matériel de bureautique. | UN | ٤-١٥ ستكفل الاحتياجات المقدرة البالغة ٧٠٠ ٢٢ دولار استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
Le Comité prend note de la baisse globale proposée des ressources allouées aux objets de dépense autres que les postes et se félicite des réductions obtenues, en particulier grâce au report du remplacement de matériel de bureautique. | UN | تلاحظ اللجنة حدوث انخفاض عام في الموارد المقترحة غير المتعلقة بالوظائف، وترحب بالتخفيضات التي تحققت، ولا سيما من خلال تأخير استبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب. |
Le Comité rappelle que le coût du remplacement du matériel de bureautique ne doit pas retomber massivement sur un exercice biennal en particulier. | UN | وتشير اللجنة أيضا إلى أن العبء المالي الناجم عن استبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب يجب ألا يُحمَّل بكامله على فترة سنتين واحدة. |