Mais tu veux tellement m'utiliser que tu te fiches que j'y laisse ma peau. | Open Subtitles | الاختلاف أنك حريص على استخدامي ولا تمانع إن قتلت أو لا |
Toute ma vie, les gens ont voulu m'utiliser me briser, me modeler, me façonner en non-moi. | Open Subtitles | حياتي بأكملها، حاول الناس استخدامي تحطيمي، تشكيلي، وضعي في قالب غير قالبي |
Je n'ai toujours aucune magie, mais je peux utiliser un objet magique. | Open Subtitles | لكن هذا لا ينفي إمكانية استخدامي للأدوات السحرية. |
Je l'attendais pendant des heures afin qu'il puisse se servir de moi quand il s'ennuyait. | Open Subtitles | كنت أنتظر في غرفته لساعات حتى يتمكن من استخدامي عندما يشعر بالملل |
Quand je suis venu pour de l'aide, et vous avez décidé de vous servir de moi à la place. | Open Subtitles | عندما قدمت لهم للمساعدة وجميعكم قررتم استخدامي |
J'espère que c'est bon si j'utilise votre morgue quand j'ai besoin. | Open Subtitles | أرجو ألا تمانعا استخدامي للمشرحة إن احتجت مخبراً ما |
Oui. Bien, Oui, c'est pourquoi j'utilise ça, actuellement. | Open Subtitles | نعم , حسنا ,وهذا في الواقع سبب استخدامي لهذا. |
Si tu as un problème avec mon utilisation du savon, tu peux aller l'écrire sur le tableau des doléances. | Open Subtitles | إن كانت لديك شكوى حول استخدامي للصابون، يمكنك كتابتها على لوحة الشكاوي. |
Certains voulaient m'utiliser pour renvoyer Hadès. | Open Subtitles | البعض ارادو استخدامي لارسال هاديس للجحيم |
Tu veux m'utiliser pour punir ceux qui t'ont banni dans le Néant, et je peux le faire. | Open Subtitles | انت تريد استخدامي لمعاقبة اولئك الذين نفوك الى الفراغ وانا .. |
Vous n'avez pas à m'aimer, mais vous seriez idiot de ne pas m'utiliser. | Open Subtitles | لست مضطرا للأعجاب بي ستكون مغفل لعدم استخدامي |
Et pourquoi me sauver si héroïquement de la mort... si ce n'est pour m'utiliser comme ta... reine fantoche ? | Open Subtitles | و لماذا تنقذني بهذا الشكل البطولي من الموت إلا إن كنت تريد استخدامي |
Mais s'il ne peut pas m'utiliser, alors il utilisera mon fils. | Open Subtitles | وإن لم يستطع استخدامي فسوف يستخدم ابني |
Bo, tu dois utiliser la boîte. | Open Subtitles | بو, بو, عليكي استخدامي الصندوق |
Mais s'il ne peut pas m'utiliser, alors il utilisera mon fils. | Open Subtitles | وإن لم يستطع استخدامي فسوف يستخدم ابني |
N'hésitez pas à vous servir de moi... comme vous le désirez. | Open Subtitles | لذا لا تتردد في استخدامي كيفما تراه مناسباً |
Comment oses-tu te servir de moi à des fins purement égoïstes et... | Open Subtitles | كيف تجرؤين على استخدامي لأنانيتك الشخصية أوه. |
Je veux pas servir de boule de bowling contre mes amies. | Open Subtitles | ولن يتم استخدامي ككرة بولينج للإطاحة بأعز صديقاتي |
Je ne veux pas qu'on sache que j'utilise un médium pour résoudre mes affaires. | Open Subtitles | فآخر ما أحتاجه هو طردي من العمل بسبب استخدامي للطاقة الروحانية أثناء حلّ القضايا |
Mère semble désapprouver que je l'utilise en tout. | Open Subtitles | أمي لا توافق على استخدامي لرأسي على الإطلاق. |
C'est pour ça que j'utilise pas de trucs modernes. | Open Subtitles | سبب عدم استخدامي التقنيات الحديثة. |
Elles sont pour mon utilisation personnelle. | Open Subtitles | تلك التي لدي من اجل استخدامي الشخصي |