c) Amélioration de la cohérence et de l'effet de synergie dans les travaux relatifs à l'espace menés par les organismes des Nations Unies et d'autres entités internationales qui utilisent les sciences et techniques spatiales et leurs | UN | (ج) زيادة الاتساق والتعاون في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية المعنية بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة التطوير الشامل للقدرات |
c) Amélioration de la cohérence et de l'effet de synergie dans les travaux relatifs à l'espace menés par les organismes des Nations Unies et d'autres entités internationales qui utilisent les sciences et techniques spatiales et leurs applications pour promouvoir le développement humain et le renforcement des capacités générales de développement | UN | (ج)زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية المعنية بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة التطوير الشامل للقدرات |
En outre, la troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique (UNISPACE III) a fait une large place au développement des capacités nationales afin que tous les États puissent utiliser les sciences et techniques spatiales et en tirer profit. | UN | وركز أيضا مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية على تطوير القدرات الوطنية بحيث تستطيع جميع الدول استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء والاستفادة منها. |
Sous la responsabilité du Spécialiste des applications des techniques spatiales, le Programme a mené toute une gamme d'activités pour renforcer les capacités des pays, notamment de ceux en développement, à utiliser les sciences et techniques spatiales et leurs applications et à en tirer le meilleur parti. | UN | وقد اضطلع البرنامج، الذي يتولى خبير الأمم المتحدة المعني بالتطبيقات الفضائية المسؤولية عنه، بطائفة واسعة من الأنشطة من أجل تعزيز قدرة البلدان، وخصوصا البلدان النامية، على استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما وعلى الإفادة منهما. |
ii) Augmentation du nombre de pays bénéficiant d'un appui pour l'utilisation des sciences et techniques spatiales et de leurs applications | UN | ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى الدعم في استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما |
Manifestations spéciales : un forum de décideurs et d'experts sur les sciences et les techniques spatiales utilisées dans le système des Nations Unies dans la poursuite des objectifs du Millénaire pour le développement | UN | مناسبات خاصة: تنظيم منتدى لواضعي السياسات والخبراء بشأن استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء في إطار منظومة الأمم المتحدة من أجل تحقيق أهداف الأمم المتحدة الإنمائية للألفية |
UNISPACE III a souligné l'importance de renforcer les capacités dans le domaine des sciences et des techniques spatiales et de leurs applications, en particulier dans les pays en développement. | UN | وشدّد اليونيسبيس الثالث على أهمية بناء القدرات في استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها، خاصة في البلدان النامية. |
b) L'augmentation du nombre de nouveaux programmes et projets qui font appel aux sciences et techniques spatiales pour le développement économique et social, en particulier dans les pays en développement; | UN | (ب) زيادة عدد البرامج والمشروعات الجديدة التي تتضمن استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء لتحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية، ولا سيما في البلدان النامية؛ |
c) Amélioration de la cohérence et de l'effet de synergie dans les travaux relatifs à l'espace menés par les organismes des Nations Unies et d'autres entités internationales qui utilisent les sciences et techniques spatiales et leurs applications pour promouvoir le développement humain et le renforcement des capacités générales de développement | UN | (ج) زيادة الاتساق والتعاون في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية المعنية بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة التطوير الشامل للقدرات |
c) Amélioration de la cohérence et de l'effet de synergie dans les travaux relatifs à l'espace menés par les organismes des Nations Unies et d'autres entités internationales qui utilisent les sciences et techniques spatiales et leurs applications pour promouvoir le développement humain et le renforcement des capacités générales de développement | UN | (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة تنمية القدرات عموما |
c) Amélioration de la cohérence et de l'effet de synergie dans les travaux relatifs à l'espace menés par les organismes des Nations Unies qui utilisent les sciences et techniques spatiales et leurs applications pour promouvoir le développement humain et le renforcement des capacités générales | UN | (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة تنمية القدرات عموما |
c) Amélioration de la cohérence et de l'effet de synergie dans les travaux relatifs à l'espace menés par les organismes des Nations Unies et d'autres entités internationales qui utilisent les sciences et techniques spatiales et leurs applications pour promouvoir le développement humain et le renforcement des capacités générales de développement | UN | (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة تنمية القدرات عموما |
c) Amélioration de la cohérence et de l'effet de synergie dans les travaux relatifs à l'espace menés par les organismes des Nations Unies et d'autres entités internationales qui utilisent les sciences et techniques spatiales et leurs applications pour promouvoir le développement humain et le renforcement des capacités générales de développement | UN | (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والهيئات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة التطوير الشامل للقدرات |
c) Amélioration de la cohérence et de l'effet de synergie dans les travaux relatifs à l'espace menés par les organismes des Nations Unies et d'autres entités internationales qui utilisent les sciences et techniques spatiales et leurs applications pour promouvoir le développement humain et le renforcement des capacités | UN | (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة التطوير الشامل للقدرات |
b) Renforcement de la capacité des pays d'utiliser les sciences et techniques spatiales et leurs applications, notamment les systèmes mondiaux de navigation par satellite, en particulier dans les domaines touchant au développement durable | UN | (ب) تعزيز قدرة البلدان في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء والتطبيقات ذات الصلة، بما في ذلك النظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل، لا سيما في المجالات المتصلة بالتنمية المستدامة |
Lors de la 5e séance technique, les participants se sont penchés sur les efforts entrepris aux niveaux national et international en matière de coopération et de renforcement des capacités afin d'utiliser les sciences et techniques spatiales pour la gestion de l'eau. | UN | ٣٤- وخلال الجلسة التقنية الخامسة، ناقش المشاركون الجهود المبذولة على الصعيدين الوطني والدولي من أجل التعاون وبناء القدرات في استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء من أجل إدارة المياه. |
b) Renforcement de la capacité des pays d'utiliser les sciences et techniques spatiales et leurs applications, notamment les systèmes mondiaux de navigation par satellite, en particulier dans les domaines touchant au développement durable | UN | (ب) تعزيز قدرات البلدان على استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما، بما في ذلك النظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل، في المجالات المتصلة بالتنمية المستدامة على وجه الخصوص |
b) Renforcement de la capacité des pays d'utiliser les sciences et techniques spatiales et leurs applications, notamment les systèmes mondiaux de navigation par satellite, en particulier dans les domaines touchant au développement durable | UN | (ب) تعزيز قدرات البلدان على استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما، بما في ذلك النظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل، في المجالات المتصلة بالتنمية المستدامة على وجه الخصوص |
b) Renforcement de la capacité des pays d'utiliser les sciences et techniques spatiales et leurs applications, en particulier dans les domaines touchant au développement durable | UN | (ب) تعزيز قدرات البلدان على استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما في المجالات المتصلة بالتنمية المستدامة على وجه الخصوص |
ii) Augmentation du nombre de pays bénéficiant d'un appui pour l'utilisation des sciences et techniques spatiales et de leurs applications | UN | ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى دعما في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء والتطبيقات ذات الصلة |
C'est pourquoi il a été convenu, à la session de juin dernier du Comité, que celui-ci s'adresserait au Sommet pour attirer l'attention des délégations sur les avantages divers et nombreux que peuvent apporter les sciences et les techniques spatiales. | UN | لذلك اتفقت اللجنة في دورتها في حزيران/يونيه من هذه السنة، على أن تخاطب مؤتمر القمة العالمي بغية استرعاء انتباه الوفود إلى المزايا العديدة والمتنوعة التي ينطوي عليها استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء. |
Les États qui ont participé à UNISPACE III ont décidé de resserrer leurs liens de coopération pour résoudre ces problèmes et améliorer les perspectives de développement humain grâce à l'utilisation des sciences et des techniques spatiales et de leurs applications. | UN | وقد عقدت الدول المشاركة في اليونيسبيس الثالث العزم على تعزيز التعاون للمساعدة على مواجهة تلك التحديات وعلى زيادة فرص تحقيق التنمية البشرية إلى أقصى حد عبر استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما. |
Un accord-cadre pour le renforcement de la coopération avec l'Union européenne ayant été signé le 25 novembre 2003, on compte que l'Union redoublera d'efforts pour répondre aux besoins de la société en faisant appel aux sciences et techniques spatiales et à leurs applications et en prenant ainsi également bon nombre de mesures préconisées dans la Déclaration de Vienne. | UN | وبعد التوقيع على الاتفاق الاطاري، في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، لتعزيز التعاون مع الاتحاد الأوروبي، يُرتقب من أوروبا أن تزيد من تعزيز جهودها الرامية إلى الاستجابة لاحتياجات المجتمع عامة من خلال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما، والتي من شأنها أن تستجيب أيضا إلى كثير من الاجراءات التي دعا اليها اعلان فيينا. |
31. Fondamentalement, le Bureau des affaires spatiales agit en faveur d'un plus grand recours aux sciences et techniques spatiales ainsi qu'à leurs applications aux fins du développement durable. | UN | 31- يعد ترويج استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها لدعم التنمية المستدامة هدفا رئيسيا يسعى مكتب شؤون الفضاء الخارجي لتحقيقه. |