ويكيبيديا

    "استدعائي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • appelé
        
    • bipé
        
    • convoqué
        
    • biper
        
    • convoquée
        
    • appelée
        
    • rappelé
        
    • convoquer
        
    • bipée
        
    • sommée
        
    • demandé
        
    Si le juge convoque une audience pour déterminer votre état, je serai peut-être appelé à témoigner. Open Subtitles إن طلبت القاضية عقد جلسة استماع لتحديد مدى قدرتك على المحاكمة ربما يتم استدعائي للشهادة.
    On m'a appelé pour gérer le problème pour l'Agence. Open Subtitles لقد تم استدعائي لإدارة الموقف من قبل الوكالة
    On m'a bipé à propos de l'enquête. Open Subtitles تم استدعائي بشأن قضية قاتل العلامة المميزة
    - J'ai pas demandé à être juré. On m'a convoqué. Open Subtitles لم أطلب الخدمة بهيئة المحلفين بل تمّ استدعائي
    Tu dois arrêter de me biper. Je n'ai pas le temps pour ça. Open Subtitles أجل، عليكِ أن تتوقفي عن استدعائي لا يمكنني التعامل مع هذا الآن
    convoquée dans le saint des saints. Dois-je m'inquiéter ? Open Subtitles تمّ استدعائي إلى المكتب الداخلي هلي عليّ أن أقلق ؟
    Mais un jour, j'ai été appelée dans le bureau de la directrice. Open Subtitles ولكن ذات يوم، تم استدعائي إلى مكتب مديرة المدرسة.
    On m'a rappelé du front pour capturer des voyantes ? Open Subtitles هل تم استدعائي من الحرب لأقبض علي مجموعة من العرافات و قارئي الكف؟
    Peut-être parce que j'avais peur de me faire convoquer à une réunion où la peur d'un avocat de l'hôpital pourrait mettre fin à ma carrière. Open Subtitles ربما لأنني كنت خائفاً من أن يتم استدعائي لاجتماع فيه محاميون المشافي قادمون لانهاء حياتي المهنية
    Être appelé à sortir du lit au milieu de la nuit fait ça. Open Subtitles يتم استدعائي و أنا في السرير في منتصف الليل لفعل هذا
    J'ai accepté son offre, j'étais DRH à Nixon Nitration Works ... jusqu'à ce que je sois appelé à reprendre du service en 1950. Open Subtitles و قبلت الوظيفه التي عرضها علي و اصبحت مديرا في شركة نترات "نيكسون" حتي تم استدعائي للجيش عام 1950 لتدريب الضباط
    Sergent, pourquoi ai-je été appelé ici sans raison? Open Subtitles أيها الرقيب، لماذا تم استدعائي الى هنا دون سبب ؟
    Il dit qu'il peut vivre avec le fait que je sois appelé, comme on ne peut pas aller contre. Open Subtitles إن تم استدعائي لأنه ليس هنالك من شيء نستطيع القيام به
    - J'ai pas été bipé, mais j'y vais. Open Subtitles أنا لم يتم استدعائي, ولكن يجب أن أذهب لا, اسمع, أنا في الغالب سأذهب للمشفى
    Dr. Grey, si vous êtes libre, Maddy a besoin d'un nettoyage et de sutures. On m'a bipé. Open Subtitles اووه ، دكتور غراي ، إذا كنت غير مشغولة ، مادي هنا تحتاج إلى تنظيف و معالجة للجرح ، لأنه قد تم استدعائي
    - On m'a bipé au placard du matériel. Open Subtitles تم استدعائي إلى خزانة الامدادات
    Je suis convoqué à l'ambassade britannique. Open Subtitles لقد تم استدعائي إلى السفارة البريطانية استجواب آخر حول ويلوبي؟
    R — Dix-huit jours environ. Après trois jours de convalescence, j'ai été convoqué au siège des Services de sécurité. UN ج - حكاية بتاع ١٨ يوم، ثم أخذت فترة نقاهة دامت ثلاثة أيام قبل استدعائي إلى مقر الجهاز.
    "Écoute, en cas de besoin, tu peux appeler mon biper. Open Subtitles استمع، إن احتجت أي شيء فمعك رقم جهاز استدعائي
    Quand j'ai été convoquée 2 jours après, qui je vois, assis dans le bureau comme s'il était en prison ou chez le proviseur? Open Subtitles لدلك تم استدعائي للمكتب بعد يومين مارأيته وانا جالسة في المكتب كأني في سجن او في مكتب المدير العام
    Non, mais j'ai été appelée pour remplacer un autre prof qui étais malade. Open Subtitles كلا، لكن تم استدعائي لإغطي مكان معلم آخر كان مريضاً
    Je t'ai dit, j'ai été rappelé chez moi et à cette époque les humains n'y étaient plus autorisés. Open Subtitles لقد أخبرتكِ أنه تم استدعائي للوطن ولم يكن مسموحاً بذهاب البشر وقتها
    Je suis... convoquer dans le bureau du principal (gouverneur). Open Subtitles لقد تم استدعائي لمكتب المدير.
    On m'a bipée. Je peux faire quelque chose? Open Subtitles تم استدعائي هل يمكنني المساعدة؟
    Une fois de plus, j'ai été sommée, à cor et à cri, au buffet de dinde au curry de ma mère, où j'ai connu les expériences les plus humiliantes de ma vie. Open Subtitles مرة أخرى تم استدعائي - بالقوة - لدعوة أمي على الديك الرومي بالكاري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد