Après l'adoption du projet de décision, le représentant de l'Australie a fait une déclaration. | UN | وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل استراليا ببيان. |
Après l'adoption du projet de décision, le représentant de l'Australie a fait une déclaration. | UN | وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل استراليا ببيان. |
42. Avant que le projet de résolution n'ait été adopté, la représentante de l'Australie a fait une déclaration. | UN | ٢٤ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل استراليا ببيان. |
Le représentant de l'Australie fait une déclaration et fait rapport sur les résultats des consultations officieuses. | UN | وأدلى ممثل استراليا ببيان وقدم تقريرا عن نتائج المشاورات غير الرسمية. |
Le représentant de l'Australie fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.39. | UN | وأدلى ممثل استراليا ببيان يؤيد فيه مشروع القرار A/C.1/55/L.39. |
21. Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de l'Australie a fait une déclaration. | UN | ٢١ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل استراليا ببيان. |
38. Également à la même séance, le représentant de l'Australie a fait une déclaration liminaire sur le Groupe d'experts des statistiques relatives au capital social national. | UN | ٣٨ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ممثل استراليا ببيان استهلالي عن فريق الخبراء المعني بإحصاءات رأس المال السهمي. |
63. À la même séance, le représentant de l'Australie a fait une déclaration liminaire. | UN | ٦٣ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل استراليا ببيان استهلالي. |
105. À la 496e séance, le 4 mars, le représentant de l'Australie a fait une déclaration. | UN | ١٠٥ - وفي الجلسة ٤٩٦ المعقودة يوم ٤ آذار/ مارس، أدلى ممثل استراليا ببيان. |
21. Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de l'Australie a fait une déclaration. | UN | ٢١ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل استراليا ببيان. |
Après le vote, le représentant de l'Australie a fait une déclaration pour expliquer son vote. | UN | 205 - وبعد التصويت، أدلى ممثل استراليا ببيان تعليلا للتصويت. |
58. Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de l'Australie a fait une déclaration (voir E/1993/SR.45). | UN | ٥٨ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل استراليا ببيان )انظر E/1993/SR.45(. |
À la même séance, après le vote sur les projets de résolution, le représentant de l'Australie a fait une déclaration (voir A/C.4/56/SR.17). | UN | 21 - وفي الجلسة ذاتها، وبعد التصويت على مشاريع القرارات، أدلى ممثل استراليا ببيان (انظر A/C.4/56/SR.17). |
Avant l'adoption du projet de résolution, le représentant de l'Australie a fait une déclaration (voir A/C.3/55/SR.53). | UN | 15 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل استراليا ببيان (انظر A/C.3/55/SR.53). |
Le représentant de l'Australie a fait une déclaration liminaire. | UN | 41 - أدلى ممثل استراليا ببيان استهلالي. |
36. À la 492e séance, le 2 mars, le représentant de l'Australie a fait une déclaration liminaire concernant le Groupe de Canberra sur les statistiques relatives aux revenus des ménages. | UN | ٣٦ - وفي الجلسة ٤٩٢، المعقودة في ٢ آذار/ مارس، أدلى ممثل استراليا ببيان استهلالي بشأن فريق كانبيرا المعني بإحصاءات دخل اﻷسر. |
À la même séance, la représentante de l'Australie a fait une déclaration (voir A/C.3/62/SR.48). | UN | 8 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل استراليا ببيان (انظر A/C.3/62/SR.48). |
Le représentant de l'Australie fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.44. | UN | وأدلى ممثل استراليا ببيان تأييدا لمشروع القرار A/C.1/55/L.44.. |
Le représentant de l'Australie fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.50. | UN | وأدلى ممثل استراليا ببيان تأييدا لمشروع القرار A/C.1/55/L.50. |
Le représentant de l'Australie fait une déclaration et annonce que le Bélarus, le Lesotho, le Liechtenstein et les États-Unis d'Amérique se sont joints aux auteurs du projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل استراليا ببيان وأعلن أن بيلاروس وليختنشتاين وليسوتو والولايات المتحدة الأمريكية انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار. |
Le représentant de l'Australie fait une déclaration. | UN | أدلى ممثل استراليا ببيان. |