1. En octobre, Peaceways - Young General Assembly s'est vu octroyer le statut consultatif auprès de l'UNICEF. | UN | 1 - منحت طرق السلام - الجمعية العامة الشبابية مركزا استشاريا لدى اليونيسيف في تشرين الأول/أكتوبر 2002. |
– Depuis que la CMT a été admise au statut consultatif auprès de l’Organisation des Nations Unies, c’est la première fois qu’elle se trouve confrontée à ce problème; | UN | ● تعتبر هذه أول مرة يواجه فيها الاتحاد العالمي للعمل مثل هذا المشكل منذ عام ١٩٤٧ الذي منح فيه مركزا استشاريا لدى اﻷمم المتحدة. |
En outre, le Secrétariat fera le point des relations de coopération entre l'ONUDI et les différentes organisations intergouvernementales, non gouvernementales, gouvernementales et autres dotées d'un statut consultatif auprès de l'Organisation. | UN | وعلاوة على ذلك، ستقدم الأمانة عرضا عن حالة التعاون بين اليونيدو ومختلف المنظمات الحكومية الدولية ومنظمات غير الحكومية والحكومية وغيرها من المنظمات التي منحت مركزا استشاريا لدى المنظمة. |
Nous avons obtenu le statut consultatif auprès de l'UNICEF en 1997; | UN | وقد مُنحنا مركزا استشاريا لدى اليونيسيف في أيار/مايو 1997؛ |
À l'issue de ce vote, le Comité a décidé par une voix pour, 11 contre et 6 abstentions, de ne pas recommander au Conseil d'accorder le statut consultatif à cette organisation. | UN | وفي تصويت بنداء الأسماء قررت اللجنة بصوت واحد لصالح التوصية و 11 صوتا ضدها وامتناع ستة أعضاء عن التصويت، التوصية بعدم منح المنظمة مركزا استشاريا لدى المجلس. |
À la session ordinaire de 2004 du Comité, le Conseil international a demandé le rétablissement de son statut consultatif auprès du Conseil. | UN | وفي دورة اللجنة العادية لعام 2004، طلبت رابطة السلم القاري إعادة منهجها مركزا استشاريا لدى المجلس. |
vi) Accréditation des organisations non gouvernementales demandant à bénéficier du statut consultatif auprès de l'Organisation (PPSD); | UN | ' ٦ ' قبول المنظمات غير الحكومية التي تطلب مركزا استشاريا لدى المنظمة )شعبة الترويج والخدمات العامة(؛ |
vi) Accréditation des organisations non gouvernementales demandant à bénéficier du statut consultatif auprès de l'Organisation (PPSD); | UN | ' ٦ ' قبول المنظمات غير الحكومية التي تطلب مركزا استشاريا لدى المنظمة )شعبة الترويج والخدمات العامة(؛ |
3. À sa vingt-quatrième session, le Conseil, dans sa décision IDB.24/Dec.12, a décidé d'accorder le statut consultatif auprès de l'ONUDI à quatre organisations non gouvernementales (ONG), ce qui porte à 135 le nombre des ONG dotées de ce statut. | UN | 3- قرر المجلس، في دورته الرابعة والعشرين، في المقـرر م ت ص-24/م-12، أن يمنح مركزا استشاريا لدى اليونيدو لأربع منظمات غير حكومية، وبذلك يصبح مجموع المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى اليونيدو 135 منظمة. |
4. La Conférence générale est informée que l'ONG ci-après, à laquelle le statut consultatif auprès de l'ONUDI avait été accordé en 1999, n'existe plus: | UN | 4- ويُنهى إلى المؤتمر أن المنظمة غير الحكومية التالية، التي منحت مركزا استشاريا لدى اليونيدو في عام 1999، قد أغلقت أبوابها: |
89. De leur côté, les organisations non gouvernementales (ONG) jouent un rôle important dans toutes les activités de l'ONU qui sont examinées ici. À l'heure actuelle, 1 003 ONG sont dotées du statut consultatif auprès de l'Organisation et un grand nombre d'entre elles ont des représentants accrédités au Siège à New York ou à l'Office des Nations Unies à Genève. | UN | ٩٨ - وتقوم المنظمات غير الحكومية أيضا بدور هام في جميع أنشطة اﻷمم المتحدة التي تناقشها هذه الورقة، وحتى اﻵن، منحت ٠٠٣ ١ منظمات غير حكومية مركزا استشاريا لدى اﻷمم المتحدة، وللعديد منها ممثلون معتمدون في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك و/أو مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف. |
3. À ses dix-neuvième et vingt et unième sessions, le Conseil, dans ses décisions IDB.19/Dec.6 et IDB.21/Dec.13, a décidé d’accorder le statut consultatif auprès de l’ONUDI à 15 organisations non gouvernementales (ONG), ce qui porte à 130 le nombre des ONG jouissant de ce statut. | UN | ٣ - قرر المجلس في دورتيه التاسعة عشرة والحادية والعشرين ، في المقررين م ت ص-٩١/م-٦ و م ت ص-١٢/م-٣١ ، أن يمنح مركزا استشاريا لدى اليونيدو لخمس عشرة منظمة غير حكومية ، وبذلك يصبح مجموع المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى اليونيدو ٠٣١ منظمـة . |
b) A décidé, conformément à l’alinéa b) de l’Article 19.1 de l’Acte constitutif et aux directives concernant les relations de l’ONUDI avec les organisations intergouvernementales, gouvernementales, non gouvernementales et autres (décision GC.1/Dec.41 de la Conférence générale, annexe, par. 17), d’accorder le statut consultatif auprès de l’ONUDI aux huit organisations non gouvernementales suivantes: | UN | )ب( قرر ، وفقا للمادة ٩١-١ )ب( من الدستور والمبادئ التوجيهية لعلاقة اليونيدو بالمنظمات الدولية - الحكومية والمنظمات الحكومية وغير الحكوميـة وغيرها من المنظمات )مقرر المؤتمر العام م ع-١/م-١٤ ، المرفق ، الفقرة ٧١( ، منح المنظمات غير الحكومية الثماني التالية مركزا استشاريا لدى اليونيدو : |
b) A décidé, conformément à l'Article 19.1 b) de l'Acte constitutif de l'ONUDI et aux directives concernant les relations de l'ONUDI avec les organisations intergouvernementales, non gouvernementales, gouvernementales et autres (décision GC.1/Dec.41 de la Conférence générale, annexe, par. 17), d'accorder le statut consultatif auprès de l'ONUDI aux quatre organisations non gouvernementales suivantes: | UN | (ب) قرر، وفقا للمادة 19-1 (ب) من الدستور والمبادئ التوجيهية لعلاقة اليونيدو بالمنظمات الدولية - الحكومية والمنظمات الحكومية وغير الحكومية وسائر المنظمات (مرفق مقرر المؤتمر العام م ع-1/م-41، الفقرة 17)، منح المنظمات غير الحكومية الأربع التالية مركزا استشاريا لدى اليونيدو: |
b) A décidé, conformément à l'Article 19.1 b) de l'Acte constitutif de l'Organisation et aux directives concernant les relations de cette dernière avec les organisations intergouvernementales, non gouvernementales, gouvernementales et autres (décision GC.1/Dec.41 de la Conférence générale, annexe, par. 17), d'accorder le statut consultatif auprès de l'ONUDI à l'organisation non gouvernementale suivante: | UN | (ب) يقرر، وفقا للمادة 19-1 (ب) من دستور اليونيدو وللمبادئ التوجيهية لعلاقة اليونيدو بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الحكومية وغير الحكومية وغيرها من المنظمات (الفقرة 17 من مرفق مقرر المؤتمر العام م ع-1/م-41)، منح المنظمة غير الحكومية التالية مركزا استشاريا لدى اليونيدو: |
b) A décidé, conformément à l'Article 19.1 b) de l'Acte constitutif de l'Organisation et aux directives concernant les relations de cette dernière avec les organisations intergouvernementales, non gouvernementales, gouvernementales et autres (décision GC.1/Dec.41 de la Conférence générale, annexe, par. 17), d'accorder le statut consultatif auprès de l'ONUDI à l'organisation non gouvernementale suivante: | UN | (ب) قرَّر، وفقا للمادة 19-1 (ب) من دستور اليونيدو وللمبادئ التوجيهية لعلاقة اليونيدو بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الحكومية وغير الحكومية وغيرها من المنظمات (الفقرة 17 من مرفق مقرَّر المؤتمر العام م ع-1/م-41)، منح المنظمة غير الحكومية التالية مركزا استشاريا لدى اليونيدو: |
b) A décidé, conformément à l'Article 19.1 b) de l'Acte constitutif de l'Organisation et aux directives concernant les relations de cette dernière avec les organisations intergouvernementales, non gouvernementales, gouvernementales et autres (décision GC.1/Dec.41 de la Conférence générale, annexe, par. 17), d'accorder le statut consultatif auprès de l'ONUDI aux organisations non gouvernementales suivantes: | UN | (ب) قَرَّرَ، وفقا للمادة 19-1 (ب) من دستور اليونيدو وللمبادئ التوجيهية لعلاقة اليونيدو بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الحكومية وغير الحكومية وغيرها من المنظمات (الفقرة 17 من مرفق مقرَّر المؤتمر العام م ع-1/م-41)، منح المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين مركزا استشاريا لدى اليونيدو: |
b) A décidé, conformément à l'Article 19.1 b) de l'Acte constitutif de l'ONUDI et aux directives concernant les relations de cette dernière avec les organisations intergouvernementales, non gouvernementales, gouvernementales et autres (décision GC.1/Dec.41 de la Conférence générale, annexe, par. 17), d'accorder le statut consultatif auprès de l'ONUDI à l'organisation non gouvernementale suivante: | UN | (ب) قرّر، وفقا للمادة 19-1 (ب) من الدستور والمبادئ التوجيهية لعلاقة اليونيدو بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وسائر المنظمات (مرفق مقرر المؤتمر العام م ع-1/م-41، الفقرة 17)، منح المنظمة غير الحكومية التالية مركزا استشاريا لدى اليونيدو: |
De l'avis de ces délégations, l'octroi du statut consultatif à l'organisation par le Conseil de l'Europe montrait l'utilité de son action dans la lutte contre le VIH/sida et la discrimination qui y était associée. | UN | ووفقا لهذه الوفود، فإنه بما أن للمنظمة غير الحكومية مركزا استشاريا لدى مجلس أوروبا، فمن المسلم به أن لها أنشطة مفيدة في مجال فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ومكافحة التمييز المتصل بذلك. |
Elle a ajouté que cette organisation appuyait des groupes armés qui tentaient de renverser le gouvernement constitutionnel de son pays et a demandé que le Comité décide par consensus de ne pas recommander que cette organisation soit admise au statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | وأضاف الوفد قائلا إن المنظمة تقوم بدعم جماعات مسلحة تحاول إسقاط الحكومة الشرعية في بلده وطلب أن تتخذ اللجنة قرارا بتوافق الآراء بعدم التوصية بمنح تلك المنظمة مركزا استشاريا لدى المجلس. |