ويكيبيديا

    "استعراض التعاون التقني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • examen de la coopération technique
        
    • examen des activités de coopération technique
        
    Rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement sur les travaux de sa neuvième session UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى بشأن استعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها التاسعة
    Rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement sur les travaux de sa neuvième session UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى بشأن استعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها التاسعة
    Conclusions concertées 421 (XLI) : examen de la coopération technique 14 UN الاستنتاجات المتفق عليها ١٢٤ )د-١٤(: استعراض التعاون التقني ١٦
    examen de la coopération technique à l'ONU UN استعراض التعاون التقني في الأمم المتحدة
    1. À sa vingt-septième session (1993), la Commission de statistique a poursuivi son examen des activités de coopération technique dans le domaine des statistiques. UN ١ - واصلت اللجنة الاحصائية، في دورتها السابعة والعشرين، في عام ١٩٩٣، استعراض التعاون التقني في مجال الاحصاءات.
    Conclusions concertées 421 (XLI) : examen de la coopération technique 11 UN الاستنتاجات المتفق عليها ١٢٤ )د-١٤(: استعراض التعاون التقني
    Conclusions concertées 421 (XLI) : examen de la coopération technique Initialement distribué sous la cote TD/B/41(1)/SC.2/L.2. UN الاستنتاجات المتفق عليها ١٢٤ )د-١٤(: استعراض التعاون التقني)٩(
    Il est suggéré que la question soit examinée, de façon pragmatique, par le Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme à l'occasion de son examen de la coopération technique, en septembre 1997. UN ويُقترح أن تقوم الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية، خلال استعراض التعاون التقني في أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، بدرس هذه المسالة استنادا إلى خبرتها.
    Le Conseil était saisi du rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement (A/52/39) Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-deuxième session, Supplément No 39 (A/52/39). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اللجنة الرفيعة المستوى بشأن استعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية )A/52/39()٤(.
    examen de la coopération technique à l'ONU (A/58/382) UN استعراض التعاون التقني في الأمم المتحدة (A/58/382)
    A/58/382 Point 59 - - Renforcement du système des Nations Unies - - examen de la coopération technique à l'ONU - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] UN A/58/382 البند 59 - تعزيز منظومة الأمم المتحدة - استعراض التعاون التقني في الأمم المتحدة - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    examen de la coopération technique à l'ONU (A/58/382) UN استعراض التعاون التقني في الأمم المتحدة (A/58/382)
    Ma délégation se félicite également du rapport du Secrétaire général sur l'examen de la coopération technique à l'ONU (A/58/382). UN ويقدر وفدي أيضا تقرير الأمين العام عن استعراض التعاون التقني في الأمم المتحدة (A/58/382).
    Le présent rapport est soumis conformément aux dispositions du paragraphe 13 de la décision 11/1 A adoptée par le Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement (CTPD) à sa onzième session. UN يقدَّم هذا التقرير امتثالا للفقرة 13 من المقرر 11/1 ألف الذي اتخذته اللجنة الرفيعة المستوى بشأن استعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية خلال دورتها الحادية عشرة.
    38. Le chef du Service de gestion des ressources de la CNUCED a dit que, pour le point 3 de l'ordre du jour provisoire (examen de la coopération technique), le secrétariat présenterait la même documentation que par le passé. UN 38- قال رئيس دائرة إدارة الموارد التابعة للأونكتاد إن الأمانة ستقدم نفس الوثائق التي قدمتها في الماضي فيما يتعلق بالبند 3 من جدول الأعمال المؤقت (استعراض التعاون التقني).
    B. examen de la coopération technique UN باء - استعراض التعاون التقني
    On trouvera dans le présent rapport un examen assez complet de l'application du Plan d'action de Buenos Aires durant l'exercice biennal 1999-2000; le rapport est soumis conformément aux dispositions du paragraphe 13 de la décision 11/1 A adoptée par le Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement (CTPD) à sa onzième session. UN 1 - يقدَّم هذا التقرير المتعلق بالتقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس() خلال فترة السنتين 1999 - 2000، امتثالا للفقرة 13 من المقرر 11/1 ألف الذي اتخذته اللجنة الرفيعة المستوى بشأن استعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية() في دورتها الحادية عشرة.
    50. Mme SOEHARSO (Indonésie) espère que l'examen des activités de coopération technique actuellement en cours sera mené à bien sur la base du Plan d'action et des orientations stratégiques adoptées à la dernière session, de manière à mieux intégrer les programmes et à mettre en évidence les domaines où il existe des avantages comparatifs. UN 50- السيدة سويهارسو (اندونيسيا): أعربت عن الأمل في استكمال استعراض التعاون التقني الجاري وذلك على أساس خطة العمل والمبادئ التوجيهية الاستراتيجية اللتين اعتمدتا إبان الدورة الأخيرة، بغية تحقيق الدمج المتكامل على نحو أفضل بين البرامج وتسليط الضوء على المجالات التي توجد فيها مزايا مقارنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد