ويكيبيديا

    "استكهولم للملوثات العضوية الثابتة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de Stockholm sur les polluants organiques persistants
        
    Le paragraphe 4 de l'article 12 de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants se lit comme suit : UN تنص الفقرة 4 من المادة 12 من اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة على أن:
    Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants UN اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة
    Résolution de la Commission internationale baleinière relative à la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants UN الوثيقة الختامية لمؤتمر المفوضين المعني باتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة
    Offres d'accueillir le secrétariat permanent de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants UN عروض لاستضافة الأمانة الدائمة لاتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة
    Point 7 : Rapport sur les travaux de la première réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants UN البند 7: تقرير بشأن نتائج الاجتماع الأول لمؤتمر أطراف اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة
    Proposition visant à inscrire le pentabromodiphényléther à l'Annexe A de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants UN اقتراح بإدراج اتير خماسي البروم ثنائي الفينيل في المرفق ألف لاتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة
    Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants UN اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة
    Conférence des Parties à la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants UN مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة
    Secrétariat de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants UN أمانة اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة
    Proposition visant à inscrire l'alpha-hexachlorocyclohexane aux Annexes A, B ou C de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants UN اقتراح بإدراج سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا في المرفقات ألف وباء وجيم لاتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة
    Proposition visant à inscrire le bêta-hexachlorocyclohexane aux Annexes A, B ou C de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants UN اقتراح بإدراج سداسي كلورو حلقي الهكسان بيتا في المرفقات ألف وباء وجيم لاتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة
    VI. Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants UN سادساً- اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة
    I. Première réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants UN طاء - الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة
    La première réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants s'est tenue à Punta del Este (Uruguay) du 2 au 6 mai 2005. UN 63 - عقد الاجتماع الأول لمؤتمر الأطرف في اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة في بونتا ديل إيست، أوروغواي في الفترة من 2 إلى 6 أيار/مايو 2005.
    Conformément au paragraphe 4 de l'article 9 de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, le secrétariat fait office de mécanisme d'échange pour les informations sur les polluants organiques persistants, y compris celles communiquées par les Parties et par des organisations intergouvernementales et non gouvernementales. UN تنص الفقرة 4 من المادة 9 من اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة على أن تقوم الأمانة بدور آلية تبادل المعلومات بشأن الملوثات العضوية الثابتة، بما فيها المعلومات المقدمة من الأطراف ومن المنظمات الحكومية الدولية.
    Puisque cette substance constitue un problème universel dont les répercussions se font sentir au-delà des frontières, il conviendrait d'envisager des actions au niveau mondial pour l'éliminer et l'inscrire à l'Annexe A de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants. UN ونظراً لكونها مشكلة عالمية عابرة للحدود، فلا بدّ من النظر في اتخاذ إجراءات عالمية بشأنها للتخلص التدريجي من الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري وإدراجه في المرفق ألف من اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة.
    Puisque cette substance constitue un problème universel dont les répercussions se font sentir au-delà des frontières, il conviendrait d'envisager des actions au niveau mondial pour l'éliminer et l'inscrire à l'Annexe A de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants. UN ونظراً لكونها مشكلة عالمية عابرة للحدود، فلا بدّ من النظر في اتخاذ إجراءات عالمية بشأنها للتخلص التدريجي من الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري وإدراجه في المرفق ألف من اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة.
    Puisque cette substance constitue un problème universel dont les répercussions se font sentir au-delà des frontières, il conviendrait d'envisager des actions au niveau mondial pour l'éliminer et l'inscrire à l'Annexe A de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants. UN ونظراً لكونها مشكلة عالمية عابرة للحدود، فلا بدّ من النظر في اتخاذ إجراءات عالمية بشأنها للتخلص التدريجي من الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري وإدراجه في المرفق ألف من اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة.
    Rapport sur les travaux de la première réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants UN تقرير بشأن نتائج الاجتماع الأول لمؤتمر أطراف اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة (POPs)
    Le PNUE a également démarré l'exécution de plusieurs projets financés par le Fonds pour l'environnement mondial concernant la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants : UN 38 - بالإضافة إلى ذلك، شرع اليونيب في تنفيذ عدة مشاريع ممولة من مرفق البيئة العالمية تتصل باتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد