ويكيبيديا

    "استمع الي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Écoute-moi
        
    • Écoute
        
    • écoutez-moi
        
    • écoute moi
        
    • Écoutez
        
    • Ecoute moi
        
    • écouter
        
    • Ecoutez-moi
        
    - Écoute-moi, je ne veux pas que cet enculé s'approche de moi. Open Subtitles ، استمع الي ايها الوغد لا اريد هذا الحقير ان يقترب منى
    Écoute-moi. Je t'aime bien, mais tu ne sais pas dans quoi tu t'embarques. Open Subtitles استمع الي,انا احبك,لكنك لا تدري في ماذا وقعت نفسك هنا
    Écoute, mec. Ce marasme économique fout mon business en l'air. Open Subtitles استمع الي هذه الازمة الاقتصادية تسيء الى الاعمال
    écoutez-moi. écoutez-moi. Je ne peux pas rester trois jours à Londres. Open Subtitles استمع الي ، استمع الي ، انا لا يمكنني البقاء في لندن لمدة 3 ايام
    Mais Écoute moi. Open Subtitles لكن انت استمع الي
    C'est le devoir de chaque New Yorkais de rapporter les actions des ces scélérats masqués, alors Écoutez ! Open Subtitles وواجبي ان اغطي تقارير عن حركات الاوغاد الملثمين لهذا استمع الي
    Ecoute moi, il y a un scientifique fou et malade dehors qui passe sa vie a créer Anthrax, tiques militarisé, Open Subtitles استمع الي,هنالك عالم مجنون مريض بالخارج الذي امضى حياته في صنع الجمره الخبيثه والأسلحه
    Je ne te connais même pas. Pourquoi devrais-je t'écouter? Open Subtitles .انا حتي لا اعرفك فلماذا يجب ان استمع الي كلامك؟
    Non, Écoute-moi. Open Subtitles لا , استمع الي , انها عن شيطان قديم , اسمه
    Écoute-moi, garde les idées claires car tu dois penser à ton combat. Open Subtitles استمع الي , دع رأسك خاليا لان لديك قتال تفكر بشأنه , انسى امر اخيك
    - Écoute-moi, espèce de malade ! Si tu veux me parler, appelle-moi. Open Subtitles استمع الي, انت مريض ان كنت تريد التحدث , اتصل بي
    Écoute, c'est mon fils, il sera là que quelques jours. Open Subtitles استمع الي انه ابني وسيبقى هنا لبضعة ايام
    Ok, Bien, Écoute. J'ai besoin que tu te mets au travail, ok ? Open Subtitles حسنا , استمع الي , اريدك ان تعمل ياحبيي , اوك ؟
    Dites à mon père que j'Écoute mon instinct. Open Subtitles ولكن يمكنك ان تخبري والدي انني استمع الي غريزتي
    écoutez-moi. Nous pouvons lui parler sur le lancement intelligent pluie. Open Subtitles استمع الي ربما نتحدث اليه عن اطلاق المطر الذكي
    Ok, écoutez-moi. On est tous concernés. Open Subtitles استمع الي , جميعنا لنا دخل في هذا الأمر
    Bill, écoutez-moi. On va discuter. Open Subtitles بيل ، استمع الي نحن نريد ان نحل الموقف
    Maintenant Écoute moi Vincent Teagues. Open Subtitles الان استمع الي فينسنت تيغوس
    Bon, Écoute moi, vieil homme. Open Subtitles اسمع استمع الي ايها العجوز
    Allez allez...encore un peu Écoute moi... Open Subtitles تحرك تحرك تحرك استمع الي
    Écoutez, si vous n'êtes pas sur le point de me dire la vérité, je vais vous la dire. D'accord? Open Subtitles استمع الي,ان لم تقل الي الحقيقة ,سأقولها لك انا ,فهمت ؟
    Mais si vous ne m'Écoutez pas, on court à un putain de désastre aux conséquences catastrophiques. Open Subtitles لكن على الاقل استمع الي كل شي سيكون مصيبة النتائج سوف تكون كارثيه في الارجاء
    Kundan. Kundan, c'est de la folie! Ecoute moi! Open Subtitles كوندان هل انت مجنون ، استمع الي
    J'étais en train d'écouter cette émission. Open Subtitles كنت استمع الي اللذي يتم اذاعته
    Ecoutez-moi vous avez le pouvoir de lutter contre ceux qui vous ont transformé, vous pouvez tous les deux, mais pas si vous vous entretuez. Open Subtitles استمع الي .. لديك القدرة على القتال من قام بتحويلك الى هكذا شيء اعطى القدرة لكما معا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد