Il ajoute que le jugement n'évoque pas l'intention de chacun des accusés mais, au contraire, généralise leurs actes et formule une conclusion générale. | UN | ويضيف أن الحكم لا يذكر نية كل من المتهميْن، بل عمّم أفعالهما وتوصّل إلى استنتاج عام. |
Une deuxième conclusion générale est que le degré d'élaboration des indicateurs est très inégal au niveau des objectifs et cibles spécifiques. | UN | 27- وثمة استنتاج عام ثان وهو أنه على مستوى الغايات والأهداف المحددة فإن درجة تطوير المؤشرات متعاونة جدا. |
Par. 19 : conclusion générale sur la protection internationale | UN | الفقرة ٩١: استنتاج عام بشأن الحماية الدولية |
Par. 19: conclusion générale sur la protection internationale | UN | الفقرة ٩١: استنتاج عام بشأن الحماية الدولية |
Par. 21 : conclusion générale sur la protection internationale | UN | الفقرة ٢١: استنتاج عام بشأن الحماية الدولية |
1. conclusion générale sur la protection | UN | استنتاج عام بشأن الحماية الدولية |
1. conclusion générale sur la protection | UN | استنتاج عام بشأن الحماية الدولية |
1. conclusion générale sur la protection | UN | استنتاج عام بشأن الحماية الدولية |
Par. 18 conclusion générale sur la protection internationale | UN | الفقرة ٨١- استنتاج عام بشأن الحماية الدولية |
1. conclusion générale sur la protection | UN | استنتاج عام بشأن الحماية الدولية |
conclusion générale sur les états financiers | UN | بـاء - استنتاج عام بشأن البيانات المالية |
A. conclusion générale sur la protection internationale 21 | UN | ألف- استنتاج عام بشأن الحماية الدولية 21 |
conclusion générale sur la protection internationale ; | UN | استنتاج عام بشأن الحماية الدولية؛ |
conclusion générale sur la protection internationale ; | UN | :: استنتاج عام بشأن الحماية الدولية؛ |
En 2004, outre sa conclusion générale sur la protection internationale, le Comité exécutif a adopté deux conclusions thématiques en rapport avec l'Agenda pour la protection. | UN | وفي عام 2004، اعتمدت اللجنة التنفيذية استنتاجين مواضيعيين عملا ببرنامج الحماية، بالإضافة إلى استنتاج عام بشأن الحماية الدولية. |
A. conclusion générale sur la protection internationale 20 | UN | ألف - استنتاج عام بشأن الحماية الدولية 20 7 |
A. conclusion générale sur la protection internationale 14 5-10 | UN | ألف - استنتاج عام بشأن الحماية الدولية 14 6 |
q) Reconnaît que le Comité exécutif peut envisager d'élaborer une conclusion générale en cas de besoin avéré ; | UN | (ف) تقرّ بأن اللجنة التنفيذية قد تنظر في وضع استنتاج عام عندما تتجلى الحاجة إلى ذلك؛ |
conclusion générale sur les états financiers | UN | بــاء - استنتاج عام بشأن البيانات المالية |
Le système intégré peut s'appliquer uniquement après qu'un protocole additionnel soit entré en vigueur et que l'AIEA a tiré les conclusions générales relatives aux garanties qui sont indispensables pour la mise en œuvre du système. | UN | ولا يمكن الشروع في تنفيذ النظام المتكامل إلا بعد دخول البروتوكول الإضافي حيز النفاذ، وقد توصلت الوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى استنتاج عام بشأن الضمانات وهو ضروري لإتاحة التنفيذ. |
À une seule exception près, on peut donc dire, en guise de conclusion principale de la présente évaluation, que les travaux menés dans ce domaine ont atteint les objectifs fixés. | UN | وبالتالي يمكن القول، مع استثناء واحدٍ، إن هذا التقييم قد خلص إلى استنتاج عام شامل مفاده أن العمل المضطلع به في هذا المجال هو عمل ناجح من حيث تحقيق الأهداف المحددة. |