Le nom du représentant de la République de Corée doit se lire M. Kim Hyun Chong | UN | اسم ممثل جمهورية كوريا ينبغي أن يكون السيد كيم هيون تشونغ. |
Il se dit dans l'impossibilité, à ce stade, de communiquer le nom du représentant de l'Afrique du Sud qui remplirait ces fonctions, le tour de service de l'Ambassadeur actuellement en poste à Genève prenant fin dans les mois qui suivront. | UN | وقال إنه من المستحيل عند هذه المرحلة تقديم اسم ممثل جنوب أفريقيا الذي سيشغل هذا المنصب، لأن دورة خدمة السفير الحالي في جنيف ستنتهي في الشهور القادمة. |
Il se dit dans l'impossibilité, à ce stade, de communiquer le nom du représentant de l'Afrique du Sud qui remplirait ces fonctions, le tour de service de l'Ambassadeur actuellement en poste à Genève prenant fin dans les mois qui suivront. | UN | وقال إنه من المستحيل عند هذه المرحلة تقديم اسم ممثل جنوب أفريقيا الذي سيشغل هذا المنصب، لأن دورة خدمة السفير الحالي في جنيف ستنتهي في الشهور القادمة. |
7. nom du représentant désigné du demandeur : | UN | 7 - اسم ممثل مقدم الطلب المعين: |
7. nom du représentant désigné du demandeur : | UN | 7 - اسم ممثل مقدم الطلب المعين: |
7. nom du représentant désigné du demandeur : | UN | ٧ - اسم ممثل مقدم الطلب المعين: |
7. nom du représentant désigné du demandeur : | UN | ٧ - اسم ممثل مقدم الطلب المعين: |
Organisme nom du représentant | UN | اسم ممثل المنظمة |
Lire comme suit le nom du représentant de la Finlande: | UN | يصبح اسم ممثل فنلندا كما يلي: |
Conformément à l’article 11 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, le Secrétaire général a l’honneur de présenter au Conseil, pour confirmation, le nom du représentant du membre des commissions techniques, mentionné ci-après, qui a été communiqué depuis la clôture de la reprise de sa session de fond pour 1998. | UN | إضافـة يتشرف اﻷمين العام بأن يقدم إلى المجلس، عملا بالمادة ١١ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، اسم ممثل عضو اللجنة الفنية المبينة أدناه الذي ورد منذ اختتام الدورة الموضوعية المستأنفة لعام ١٩٩٨، وذلك للتصديق عليه. |
nom du représentant désigné du demandeur : | UN | 7 - اسم ممثل مقدم الطلب المعين: |
nom du représentant désigné du demandeur : | UN | 7 - اسم ممثل مقدم الطلب المعين: |
nom du représentant désigné du demandeur : | UN | 7 - اسم ممثل مقدم الطلب المعين: |
nom du représentant désigné du demandeur : | UN | 7 - اسم ممثل مقدم الطلب المُعين: |
7. nom du représentant désigné du demandeur : | UN | 7 - اسم ممثل مقدم الطلب المعين: |
No Organisme nom du représentant | UN | اسم ممثل المنظمة |
Le nom du représentant de l'Allemagne doit se lire M. HEINSBERG | UN | يصحح اسم ممثل ألمانيا ليصبح " السيد هاينسبيرغ " . |
Elle doit joindre à la demande d'enregistrement le protocole de la réunion de lancement, deux exemplaires de l'acte fondateur, la liste des membres fondateurs accompagnée des données personnelles concernant chacun d'entre eux et d'un spécimen de leur signature authentifié par un officier public, et le nom du représentant de la société. | UN | وعلى الجمعية أن ترفق بطلب التسجيل الذي تقدمه البروتوكول الصادر عن الاجتماع التأسيسي ونسختين من إعلان تأسيسها وقائمة بأسماء مؤسسيها تحتوي على معلومات شخصية عنهم وعلى توقيعاتهم بعد توكيدها من جانب موثق بالإضافة إلى اسم ممثل الجمعية. |
nom du représentant désigné du demandeur : | UN | 7 - اسم ممثل مقدم الطلب المُعين: |
7. nom du représentant désigné du demandeur : | UN | 7 - اسم ممثل مقدم الطلب المعين: |