Mais la méthode utilisée pour cette privatisation, qui exclut la participation de la République de Serbie, principal créancier, est, elle, très contestable. | UN | وطريقة تحديد نمط للخصخصة من دون اشتراك جمهورية صربيا بوصفها أكبر الدائنين، هي مع ذلك محل خلاف كبير. |
Nous sommes convaincus qu'il n'existe aucun argument dans la proposition de ceux des Etats parties qui ont contesté la participation de la République fédérative de Yougoslavie qui puisse justifier leurs tentatives visant à saper les valeurs universelles que je viens de mentionner. | UN | ونحن على اقتناع بأنه لا يوجد شيء في اقتراح الدول اﻷطراف التي اعترضت على اشتراك جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية يبرر محاولاتها لتقويض القيم العالمية المشار اليها أعلاه. |
La participation de la République de Chine aux travaux des Nations Unies multiplierait les occasions de dialogue fécond avec la République populaire de Chine, ouvrant la voie à des négociations sur la réunification. | UN | وأضاف قائلا إن اشتراك جمهورية الصين في أعمال اﻷمم المتحدة من شأنه أن يزيد فرص التفاعل المثمر مع ممثلي جمهورية الصين الشعبية، اﻷمر الذي يشكل انفتاحا نحو عملية التفاوض من أجل إعادة التوحيد. |
La question de la participation de la République de Chine (Taiwan) est liée à une réalité politique internationale qui, compte tenu des problèmes humanitaires en jeu et des exigences de l'universalité, ne doit pas être mise sous le boisseau. | UN | وقال إن مسألة اشتراك جمهورية الصين في تايوان تساير واقعا سياسيا دوليا لا ينبغي تجاهله، نظرا لما ينطوي عليه من قضايا إنسانية وللحاجة إلى العالمية. |
Cette résolution reflète non seulement l'appui que le Parlement européen accorde à la demande de la République de Chine relative à sa participation à l'ONU mais aussi l'affirmation par le Parlement européen de l'importance de la participation de la République de Chine à l'Organisation mondiale. | UN | وذلك القرار لا يعبر فحسب عن تأييد البرلمان اﻷوروبي لمسعى جمهورية الصين الرامي إلى الاشتراك في اﻷمم المتحدة وإنما يعبر أيضا عن تأكيد البرلمان اﻷوروبي لقيمة اشتراك جمهورية الصين في تلك الهيئة العالمية. |
La participation de la République de Chine à l'ONU témoignerait de l'intégrité de l'ONU et renforcerait sa viabilité au XXIe siècle. | UN | وسيكون اشتراك جمهورية الصين في اﻷمم المتحدة بمثابة شهادة على نزاهة اﻷمم المتحدة وسيعزز استمراريتها في القرن الحادي والعشرين. |
34. participation de la République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) aux travaux du Conseil économique et social. | UN | ٣٤ - اشتراك جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Par une lettre datée du 27 mars 1994, le Gouvernement a décliné cette proposition en invoquant la résolution 47/1 du 22 septembre 1992 de l'Assemblée générale, par laquelle celle-ci a suspendu la participation de la République fédérative de Yougoslavie à ses travaux. | UN | ورفضت الحكومة في رسالة مؤرخة ٢٧ أذار/مارس ١٩٩٤ هذا الاقتراح مشيرة الى قرار الجمعية العامة ٤٧/١ المؤرخ ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢، بتعليق اشتراك جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في الجمعية العامة. |
2. participation de la République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) aux travaux du Conseil économique et social. | UN | ٢ - اشتراك جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
131. participation de la République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) aux travaux du Conseil économique et social | UN | ١٣١ - اشتراك جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
84. participation de la République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) aux travaux du Conseil économique et social. | UN | ٨٤ - اشتراك جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
84. participation de la République fédérale de Yougoslavie (Serbie et Monténégro aux travaux du Conseil économique et social) | UN | البند ٨٤: اشتراك جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
50. participation de la République fédérale de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) aux travaux du Conseil économique et social | UN | ٥٠ - اشتراك جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
40. participation de la République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) aux travaux du Conseil économique et social. | UN | ٤٠ - اشتراك جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
C'est dans cet esprit que le Malawi réaffirme, sur la base du principe de l'universalité et de l'égalité souveraine des États, qu'il faut réexaminer la question de la participation de la République de Chine à Taiwan aux activités des Nations Unies. | UN | وبـروح مساعـدة قـوى الالتئـام هـذه تعيد ملاوي تأكيد اقتناعها بأن مسألة اشتراك جمهورية الصين في تايوان في أنشطة اﻷمم المتحدة على أساس احترام مبدأ العالمية والمساواة السيادية بين الدول، مسألة تستحق النظر. |
102. participation de la République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) aux travaux du Conseil économique et social | UN | ١٠٢ - اشتراك جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
5. La pleine participation de la République de Chine à Taiwan aux travaux de l'Organisation soulève une question cruciale, à savoir l'intégrité de l'ONU et sa viabilité au XXIe siècle | UN | ٥ - اشتراك جمهورية الصين في تايوان اشتراكا كاملا في اﻷمم المتحدة مسألة حيوية تؤثر على نزاهة اﻷمم المتحدة واستمراريتها في القرن الحادي والعشرين. |
84. participation de la République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) aux travaux du Conseil économique et social | UN | ٤٨ اشتراك جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
71. participation de la République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) aux travaux du Conseil économique et social. | UN | ٧١ - اشتراك جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |