| C'est votre théâtre qui part en fumée. Arrêtez-le | Open Subtitles | هذه رائحة مسرحك تحترق مع اللهيب اعتقلوه |
| Je suis capitaine de la police de San Francisco ! Arrêtez-le ! | Open Subtitles | لا ، أنا كابتن مركز شرطة "سان فرانسيسكو" اعتقلوه هو! |
| Arrêtez-le pour le meurtre de l'Archevêque Romero. | Open Subtitles | اعتقلوه لقتله رئيس الاساقفة روميرو |
| Non, mais celui qui a été arrêté a des initiales qui nous intéressent. | Open Subtitles | لا ، ولكن الشخص الذي اعتقلوه احرف اسمه الاولية مثيرة للإهتمام |
| 104. Le cas nouvellement signalé concerne un ressortissant colombien qui, accusé de trafic d'armes, aurait fait l'objet d'un mandat d'arrêt et aurait été arrêté à Portoviejo par des membres de l'armée et aurait par la suite disparu. | UN | وتتعلق الحالة المبلغ عنها حديثا بمواطن كولومبي قيل أن أفرادا من الجيش قد اعتقلوه في مدينة بورتوفييخو بناء على أمر بالقبض عليه بتهمة تهريب السلاح وأنه اختفى بعد ذلك. |
| Emmenez-le. | Open Subtitles | اعتقلوه. |
| Arrêtez-le, ne le laissez pas filer. | Open Subtitles | اعتقلوه لاتدعوه يذهب |
| Arrêtez-le. | Open Subtitles | اعتقلوه انه قاتل بوسطن. |
| C'est lui ! Arrêtez-le ! Arrêtez-le ! | Open Subtitles | ها هو هناك اعتقلوه اعتقلوه |
| Arrêtez-le pour trahison ! | Open Subtitles | اعتقلوه بتهمة الخيانة |
| Il est en dehors de sa juridiction. Arrêtez-le ! | Open Subtitles | إنه خارج عن سلطته القضائية اعتقلوه هو! |
| Ben, Arrêtez-le. | Open Subtitles | اعتقلوه! ألم تتعرفوا عليه؟ |
| Arrêtez-le ! | Open Subtitles | و أنت ستُنفى .. اعتقلوه! |
| Arrêtez-le. | Open Subtitles | اعتقلوه |
| Il aurait été arrêté par des soldats le 30 août 1998 et aurait depuis été détenu au poste de police de Gatumba. | UN | ويُزعم أن جنوداً اعتقلوه في 30 آب/أغسطس 1998 وأنه محتجز منذ ذلك الحين في مركز شرطة غاتومبا. |
| 250. Mahdi Muhammad Husein Suleiman Shakrour aurait été arrêté à Hawara, Naplouse, par des soldats le 18 mai 1994. | UN | ٠٥٢- مهدي محمد حسين سليمان شكرور، ادﱡعي بأن جنودا اعتقلوه في هوارة، نابلس، في ١٨ أيار/مايو ١٩٩٤. |
| 283. Enrico Notarangelo avait été arrêté le 16 décembre 1994 par des carabiniers qui le soupçonnaient de transporter dans son véhicule du matériel ou des armes destinés à des actions criminelles. | UN | ٣٨٢- إنريكو نوتارانجلو، قيل إن رجال الشرطة اعتقلوه في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ لاشتباههم في أنه ينقل في سيارته معدات وأسلحة بغرض ارتكاب أفعال جنائية. |
| Les policiers ont toujours nié que Farid Mechani s'y trouvât, bien qu'il eût été arrêté par des agents de ce même commissariat, en présence de plusieurs témoins. | UN | وكان أفراد الشرطة ينفون بشكل دائم أن فريد مشاني موجود لديهم، بالرغم من أن الذين اعتقلوه أفراد من ذلك المركز، وبحضور العديد من الشهود. |
| Les policiers ont toujours nié que Farid Mechani s'y trouvât, bien qu'il eût été arrêté par des agents de ce même commissariat, en présence de plusieurs témoins. | UN | وكان أفراد الشرطة ينفون بشكل دائم أن فريد مشاني موجود لديهم، بالرغم من أن الذين اعتقلوه أفراد من ذلك المركز، وبحضور العديد من الشهود. |
| Il a été arrêté il y a un peu moins d'une heure. | Open Subtitles | لقد اعتقلوه قبل أكثر من ساعة بقليل |
| Messieurs, Emmenez-le. | Open Subtitles | اعتقلوه |
| l'université et était également journaliste; il aurait été arrêté en mai 1994 par des membres des forces armées, puis emmené dans une base militaire. | UN | وتتعلق الحالة اﻷخرى بمحاضر جامعي كان أيضا صحفيا ومن النشطاء السياسيين وأُفيد أن أفرادا من الجيش قد اعتقلوه في أيار/مايو ٤٩٩١ واقتادوه بعد ذلك إلى قاعدة عسكرية. |