ويكيبيديا

    "اعتماد مقترح" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • adopter une proposition
        
    • adopter la proposition
        
    Sous réserve des dispositions de l'article 46 du présent règlement, toute motion présentée par un membre tendant à ce que le Comité décide s'il est compétent pour adopter une proposition dont il est saisi est mise aux voix immédiatement avant le vote sur la proposition en cause. UN رهنا بأحكام المادة ٤٦ من هذا النظام، يطرح أي اقتراح يقدمه أحد اﻷعضاء ويطلب البت في مسألة اختصاص اللجنة في اعتماد مقترح مقدم اليها، للتصويت فورا قبل إجراء تصويت على المقترح قيد البحث.
    Sous réserve de l'article 28, toute motion tendant à ce qu'il soit statué sur la compétence du Sommet pour adopter une proposition dont il est saisi est mise aux voix avant la proposition en question. UN رهنا بأحكام المادة ٢٨، يطرح للتصويت أي اقتراح إجرائي يطلب البت في مسألة اختصاص المؤتمر في اعتماد مقترح معروض عليه، وذلك قبل التصويت على المقترح المذكور.
    Sous réserve de l'article 28, toute motion tendant à ce qu'il soit statué sur la compétence du Sommet pour adopter une proposition dont il est saisi est mise aux voix avant la proposition en question. UN رهنا بأحكام المادة ٢٨، يطرح للتصويت أي اقتراح إجرائي يطلب البت في مسألة اختصاص المؤتمر في اعتماد مقترح معروض عليه، وذلك قبل التصويت على المقترح المذكور.
    Toute motion qui met en cause la compétence de la Conférence à examiner une question ou à adopter une proposition dont elle est saisie est mise aux voix avant que la question ne soit examinée ou qu'il ne soit procédé à un vote sur la proposition en question. UN يطرح للتصويت أي اقتراح يطلب البت في مسألة اختصاص المؤتمر في مناقشة أية مسألة أو اعتماد مقترح معروض عليه، قبل مناقشة تلك المسألة أو البت في ذلك الاقتراح.
    Sous réserve de l'article 28, toute motion qui met en cause la compétence de la Conférence pour adopter une proposition dont elle est saisie est mise aux voix avant qu'il ne soit procédé à un vote sur la proposition en question. UN رهنا بأحكام المادة 28، يطرح للتصويت، أي اقتراح يطلب البت في مسألة اختصاص المؤتمر في اعتماد مقترح معروض عليه، وذلك قبل البت في المقترح المعني.
    Toute motion tendant à ce qu'il soit statué sur la compétence de la Commission à adopter une proposition qui lui est présentée est mise aux voix avant qu'une décision soit prise sur la proposition en question. UN يطرح للتصويت أي اقتراح يطلب البت في مسألة اختصاص اللجنة في اعتماد مقترح معروض عليها، وذلك قبل البت في المقترح قيد البحث.
    Toute motion qui met en cause la compétence de la Conférence à examiner une question ou à adopter une proposition dont elle est saisie est mise aux voix avant que la question ne soit examinée ou qu'il ne soit procédé à un vote sur la proposition en question. UN يطرح للتصويت أي اقتراح يطلب البت في مسألة اختصاص المؤتمر في مناقشة أية مسألة أو اعتماد مقترح معروض عليه، قبل مناقشة تلك المسألة أو البت في ذلك الاقتراح.
    Toute motion qui met en cause la compétence de la Conférence à examiner une question ou à adopter une proposition dont elle est saisie est mise aux voix avant que la question ne soit examinée ou qu'il ne soit procédé à un vote sur la proposition en question. UN يطرح للتصويت أي اقتراح يطلب البت في مسألة اختصاص المؤتمر في مناقشة أية مسألة أو اعتماد مقترح معروض عليه، قبل مناقشة تلك المسألة أو البت في ذلك الاقتراح.
    Décisions sur la compétence Toute motion tendant à ce qu'il soit statué sur la compétence de la Commission à adopter une proposition qui lui est présentée est mise aux voix avant qu'une décision soit prise sur la proposition en question. UN يطرح للتصويت أي اقتراح يطلب البت في مسألة اختصاص اللجنة في اعتماد مقترح معروض عليها، وذلك قبل البت في المقترح قيد البحث.
    Décisions sur la compétence Toute motion tendant à ce qu'il soit statué sur la compétence de la Commission à adopter une proposition qui lui est présentée est mise aux voix avant qu'une décision soit prise sur la proposition en question. UN يطرح للتصويت أي اقتراح يطلب البت في مسألة اختصاص اللجنة في اعتماد مقترح معروض عليها، وذلك قبل البت في المقترح قيد البحث.
    Sous réserve des dispositions de l'article 38, toute motion tendant à ce qu'il soit statué sur la compétence de la Commission d'adopter une proposition qui lui est soumise est mise aux voix avant qu'il soit statué sur la proposition en cause. UN مع عدم الإخلال بأحكام المادة 38، يطرح للتصويت أي اقتراح يدعو إلى اتخاذ قرار بشأن ما إذا كان من اختصاص اللجنة اعتماد مقترح معروض عليها، وذلك قبل البت في ذلك المقترح.
    Sous réserve des dispositions de l'article 25, toute motion tendant à ce qu'il soit décidé si la Conférence a compétence pour adopter une proposition dont elle est saisie est mise aux voix avant le vote sur la proposition en cause. UN مع مراعاة أحكام المادة 25، يطرح للتصويت أي اقتراح يطلب البت في مسألة اختصاص المؤتمر في اعتماد مقترح معروض عليه وذلك قبل إجراء التصويت على هذا المقترح.
    Sous réserve des dispositions de l'article 25, toute motion tendant à ce qu'il soit décidé si la Conférence a compétence pour adopter une proposition dont elle est saisie est mise aux voix avant le vote sur la proposition en question. UN مع عدم الإخلال بأحكام المادة 25، يُطرح للتصويت أي اقتراح يطلب البت في مسألة اختصاص المؤتمر في اعتماد مقترح معروض عليه، وذلك قبل إجراء التصويت على هذا المقترح.
    Toute motion tendant à ce qu'il soit statué sur la compétence de la Sous—Commission pour adopter une proposition dont elle est saisie est mise aux voix avant le vote sur la proposition en cause. UN يطرح للتصويت أي اقتراح للبت في اختصاص اللجنة الفرعية في اعتماد مقترح معروض عليها، وذلك قبل التصويت على المقترح قيد البحث.
    Toute motion tendant à ce qu'il soit statué sur la compétence de la Sous—Commission pour adopter une proposition dont elle est saisie est mise aux voix avant le vote sur la proposition en cause. UN يطرح للتصويت أي اقتراح للبت في اختصاص اللجنة الفرعية في اعتماد مقترح معروض عليها، وذلك قبل التصويت على المقترح قيد البحث.
    Toute motion tendant à ce qu'il soit statué sur la compétence de la Sous—Commission pour adopter une proposition dont elle est saisie est mise aux voix avant le vote sur la proposition en cause. UN يطرح للتصويت أي اقتراح للبت في اختصاص اللجنة الفرعية في اعتماد مقترح معروض عليها، وذلك قبل التصويت على المقترح قيد البحث.
    Sous réserve des dispositions de l'article 22, toute motion tendant à ce que le Comité décide s'il est compétent pour adopter une proposition dont il est saisi, est mise aux voix immédiatement avant le vote sur la proposition en cause. UN مع مراعاة أحكام المادة ٢٢، يُطرح للتصويت أي اقتراح يطلب البت في مسألة اختصاص اللجنة في اعتماد مقترح مطروح عليها، وذلك قبل إجراء التصويت على المقترح المذكور مباشرة.
    Décisions sur la compétence Toute motion tendant à ce qu'il soit statué sur la compétence de la Commission à adopter une proposition qui lui est présentée est mise aux voix avant qu'une décision soit prise sur la proposition en question. UN يطرح للتصويت أي اقتراح يطلب البت في مسألة اختصاص اللجنة في اعتماد مقترح معروض عليها، وذلك قبل البت في المقترح قيد البحث.
    Décision sur la compétence Sous réserve des dispositions de l'article 55, toute motion tendant à ce qu'il soit statué sur la compétence de l'Assemblée à adopter une proposition qui lui est présentée est mise aux voix avant le vote sur la proposition en cause. UN رهنا بمراعاة أحكام المادة ٥٥، يطرح للتصويت أي اقتراح يطلب البت في مسألة اختصاص الجمعية في اعتماد مقترح معروض عليها، وذلك قبل اجراء التصويت على هذا المقترح.
    Toute motion tendant à ce qu'il soit statué sur la compétence de la Conférence des Parties pour examiner une question ou pour adopter une proposition ou un amendement à une proposition qui lui est soumis est mise aux voix avant l'examen de la question ou le vote sur la proposition ou l'amendement en cause. UN يطرح للتصويت أي اقتراح إجرائي يدعو إلى البت في مسألة اختصاص مؤتمر اﻷطراف في مناقشة أي مسألة أو في اعتماد مقترح أو تعديل لمقترح مقدم إليه، قبل مناقشة المسألة أو التصويت على هذا المقترح أو التعديل.
    Je voudrais exprimer la satisfaction de mon gouvernement à la suite des propos tenus aujourd'hui par l'Ambassadeur du Pakistan qui, après les déclarations de l'Inde, permettent d'envisager d'adopter la proposition de l'Autriche sur la négociation du traité envisagé. UN أود أن أعرب عن ارتياح حكومتي إثر استماعها إلى ما قاله سفير باكستان اليوم، اﻷمر الذي، في أعقاب ما صدر عن الهند من بيانات، يتيح النظر في اعتماد مقترح النمسا بشأن وقف الانتاج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد