ويكيبيديا

    "اعتمد اجتماع الدول الأطراف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Réunion des États parties a adopté
        
    • la Réunion a décidé
        
    • la Réunion a approuvé le
        
    • Réunion des États Parties a approuvé le
        
    23. À la même séance, la Réunion des États parties a adopté son rapport, qui est composé de deux parties et comprend deux annexes. UN 23- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد اجتماع الدول الأطراف تقريره المؤلف من جزأين ومرفقين. ـ
    37. À sa séance de clôture, le 10 décembre 2010, la Réunion des États parties a adopté par consensus son rapport, publié sous la cote BWC/MSP/2010/CRP.1, tel que modifié oralement. Le texte définitif du rapport est publié sous la cote BWC/MSP/2010/6. UN 37- في الجلسة الختامية المعقودة في 10 كانون الأول/ديسمبر 2010، اعتمد اجتماع الدول الأطراف تقريره بتوافق الآراء، على النحو الوارد في الوثيقة BWC/MSP/2010/CRP.1، بالصيغة المعدلة شفوياً، على أن يصدر بوصفه الوثيقة BWC/MSP/2010/6.
    39. À la même séance, la Réunion des États parties a adopté par consensus son rapport publié sous la cote BWC/MSP/2009/CRP.1, tel que modifié oralement. Le texte définitif du rapport est publié sous la cote BWC/MSP/2009/5. UN 39- وفي الجلسة نفسها، اعتمد اجتماع الدول الأطراف تقريره بتوافق الآراء، على النحو الوارد في الوثيقة BWC/MSP/2009/CRP.1، بالصيغة المعدّلة شفوياً، على أن يصدر بوصفه الوثيقة BWC/MSP/2009/5.
    7. À la même séance, la Réunion a décidé, comme l'avait suggéré le Président, d'appliquer, mutatis mutandis, le règlement intérieur de la cinquième Conférence d'examen, contenu à l'annexe II du document final de la Conférence (BWC/CONF.V/17). UN 7- وفي الجلسة ذاتها، بناء على اقتراح من الرئيس، اعتمد اجتماع الدول الأطراف النظام الداخلي للمؤتمر الاستعراضي الخامس، بصيغته الواردة في المرفق الثاني من الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي (BWC/CONF.V/17)، بوصفه نظامه الداخلي مع إجراء التغييرات اللازمة.
    7. À la même séance, la Réunion a décidé, comme l'avait suggéré le Président, d'appliquer, mutatis mutandis, le règlement intérieur de la cinquième Conférence d'examen, contenu à l'annexe II du document final de la Conférence (BWC/CONF.V/17). UN 7- وفي الجلسة ذاتها، بناء على اقتراح من الرئيس، اعتمد اجتماع الدول الأطراف النظام الداخلي للمؤتمر الاستعراضي الخامس، بصيغته الواردة في المرفق الثاني من الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي (BWC/CONF.V/17)، بوصفه نظامه الداخلي مع إجراء التغييرات اللازمة.
    À cette séance, elle a examiné les pouvoirs des représentants à la Réunion et a accepté les pouvoirs des représentants de 88 États Parties à la Convention et, le 23 mai 1997, la Réunion a approuvé le rapport de la Commission (SPLOS/23). UN وفي تلك الجلسة، نظرت اللجنة في وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع السابع للدول اﻷطراف. وقبلت اللجنة وثائق التفويض المقدمة من ممثلي ٨٨ دولة من الدول اﻷطراف في الاتفاقية، وفي ٢٣ أيار/ مايو ١٩٩٧، اعتمد اجتماع الدول اﻷطراف تقرير اللجنة (SPLOS/23).
    Le 26 mai 2000, la Réunion des États Parties a approuvé le rapport de la Commission (SPLOS/55). UN وفي 26 أيار/مايو 2000 اعتمد اجتماع الدول الأطراف تقرير اللجنة (SPLOS/55).
    53. À sa séance de clôture, le 14 décembre 2012, la Réunion des États parties a adopté par consensus son rapport, publié sous la cote BWC/MSP/2012/CRP.1, tel que modifié oralement. Le texte définitif du rapport est publié sous la cote BWC/MSP/2012/5. UN 53- في الجلسة الختامية المعقودة في 14 كانون الأول/ديسمبر 2012، اعتمد اجتماع الدول الأطراف تقريره بتوافق الآراء، على النحو الوارد في الوثيقة BWC/MSP/2012/CRP.1، بالصيغة المعدلة شفوياً، على أن يصدر بوصفه الوثيقة BWC/MSP/2012/5.
    26. À la même séance, la Réunion des États parties a adopté par consensus un projet de rapport (BWC/MSP/2004/CRP.1), avec des modifications faites oralement. Son rapport est publié sous la cote BWC/MSP/2004/3. Annexe I UN 26- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد اجتماع الدول الأطراف تقريره بتوافق الآراء، على النحو الوارد في الوثيقة BWC/MSP/2004/CRP.1، وبالصيغة المعدَّلة شفوياً، على أن يصدر باعتباره الوثيقة BWC/MSP/2004/3.
    33. À la même séance, la Réunion des États parties a adopté par consensus son rapport publié sous la cote BWC/MSP/2007/CRP.1, tel qu'il a été modifié oralement. Le texte définitif du rapport est publié sous la cote BWC/MSP/2007/5. UN 33- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد اجتماع الدول الأطراف تقريره بتوافق الآراء، على النحو الوارد في الوثيقة BWC/MSP/2007/CRP.1، وبالصيغة المعدّلة شفوياً، ومن المقرر أن يصدر بوصفه الوثيقة BWC/MSP/2007/5.
    36. À la même séance, la Réunion des États parties a adopté par consensus son rapport publié sous la cote BWC/MSP/2008/CRP.1, tel qu'il a été modifié oralement. Le texte définitif du rapport est publié sous la cote BWC/MSP/2008/5. UN 36- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد اجتماع الدول الأطراف تقريره بتوافق الآراء، على النحو الوارد في الوثيقة BWC/MSP/2008/CRP.1، بالصيغة المعدّلة شفوياً، ومن المقرر أن يصدر بوصفه الوثيقة BWC/MSP/2008/5.
    7. À sa 1re séance plénière, le 12 décembre 2002, la Réunion des États parties a adopté son ordre du jour avec des modifications faites oralement, tel qu'il est reproduit à l'annexe I. UN 7- وفي أول جلسة عامة لـه والمعقودة في 12 كانون الأول/ديسمبر 2002، اعتمد اجتماع الدول الأطراف جدول أعماله مع تعديلات شفوية كما جاء في المرفق الأول.
    À sa séance de clôture, le 13 décembre 2013, la Réunion des États parties a adopté par consensus son rapport, publié sous la cote BWC/MSP/2013/CRP.1, tel que modifié oralement. Le texte définitif du rapport est publié sous la cote BWC/MSP/2013/5. UN 53- في الجلسة الختامية المعقودة في 13 كانون الأول/ديسمبر 2013، اعتمد اجتماع الدول الأطراف تقريره بتوافق الآراء، على النحو الوارد في الوثيقة BWC/MSP/2013/CRP.1، بالصيغة المعدلة شفوياً، على أن يصدر بوصفه الوثيقة BWC/MSP/2013/5.
    À la même séance, la Réunion a décidé, comme l'avait suggéré le Président, d'appliquer, mutatis mutandis, le Règlement intérieur de la septième Conférence d'examen, tel qu'il figure à l'annexe III du document final de ladite Conférence d'examen (BWC/CONF.VII/7). UN 6- وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح من الرئيسة، اعتمد اجتماع الدول الأطراف النظام الداخلي للمؤتمر الاستعراضي السابع، بصيغته الواردة في المرفق الثالث من الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي (BWC/CONF.VII/7) باعتباره نظاماً داخلياً للاجتماع مع إدخال ما يلزم من تعديلات.
    6. À la même séance, la Réunion a décidé, comme l'avait suggéré le Président, d'appliquer, mutatis mutandis, le Règlement intérieur de la septième Conférence d'examen, tel qu'il figure à l'annexe III du Document final de ladite Conférence d'examen (BWC/CONF.VII/7). UN 6- وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح من الرئيس، اعتمد اجتماع الدول الأطراف النظام الداخلي للمؤتمر الاستعراضي السابع، بصيغته الواردة في المرفق الثالث من الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي (BWC/CONF.VII/7) بصفته نظاماً داخلياً للاجتماع مع إدخال ما يلزم من تعديلات.
    Elle a examiné les pouvoirs des représentants à la huitième Réunion des États Parties à la Convention et a accepté les pouvoirs des représentants de 94 États Parties; le 22 mai 1998, la Réunion a approuvé le rapport de la Commission (SPLOS/29). UN وفي هذه الجلسة نظرت اللجنة في وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الثامن للدول اﻷطــراف، وقبلت وثائق التفويض المقدمة لها من ممثلي ٩٤ من الدول اﻷطراف في الاتفاقية، وفي ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨ اعتمد اجتماع الدول اﻷطراف تقرير اللجنة (SPLOS/29).
    La neuvième Réunion des États Parties a approuvé le Règlement concernant le régime des pensions des membres du Tribunal international du droit de la mer (SPLOS/47). UN 35 - اعتمد اجتماع الدول الأطراف التاسع لائحة نظام المعاشات التقاعدية لأعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار (SPLOS/47).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد