Par 37 voix contre 31, avec 84 abstentions, l'amendement est adopté. | UN | اعتمد التعديل بأغلبية ٣٧ صوتا مقابل ٣١ صوتا مع امتناع ٨٤ عضوا عن التصويت. |
Par 34 voix contre une, avec 85 abstentions, l'amendement est adopté (résolution A/56/L.67). | UN | اعتمد التعديل بأغلبية 34 صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع 85 عضوا عن التصويت. |
Par 101 voix pour contre 55, avec 5 abstentions, l'amendement est adopté. | UN | اعتمد التعديل بأغلبية ١٠١ من اﻷصوات مقابل ٥٥ صوتا، مع امتناع ٥ أعضاء عن التصويت. |
L'amendement est mis aux voix avant la proposition à laquelle il se rapporte et, s'il est adopté, la proposition modifiée est ensuite mise aux voix. | UN | ويجرى التصويت على التعديل قبل إجراء التصويت على المقترح الذي يتصل به، وإذا اعتمد التعديل يجري التصويت آنذاك على المقترح المعدل. |
L'amendement est mis aux voix avant la proposition à laquelle il se rapporte et, s'il est adopté, la proposition modifiée est ensuite mise aux voix. | UN | ويجرى التصويت على التعديل قبل إجراء التصويت على المقترح الذي يتصل به، وإذا اعتمد التعديل يجري التصويت آنذاك على المقترح المعدل. |
Par 143 voix contre zéro, avec 8 abstentions, l'amendement est adopté. | UN | اعتمد التعديل بأغلبية ١٤٣ صوتا، مقابل لا شيء، مع امتناع ثمانية أعضاء عن التصويت. |
Par 114 voix contre une, avec 20 abstentions, l'amendement est adopté. | UN | اعتمد التعديل بأغلبية ١١٤ صوتا مقابــل صـــوت واحد، مع امتناع ٢٠ عضوا عن التصويت. |
Par 104 voix contre 1, avec 17 abstentions, l'amendement est adopté. | UN | اعتمد التعديل بأغلبية ١٠٤ أصوات مقابل صوت واحد، مع امتناع ١٧ عضوا عن التصويت. |
47. Par 72 voix contre 1, avec 55 abstentions l'amendement est adopté. | UN | ٤٧ - اعتمد التعديل بأغلبية ٧٢ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ٥٥ عن التصويت. |
49. Par 72 voix contre 1, avec 54 abstentions, l'amendement est adopté. | UN | ٤٩ - اعتمد التعديل بإغلبية ٧٢ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ٥٤ عن التصويت. |
51. Par 72 voix contre 1, avec 55 abstentions, l'amendement est adopté. | UN | ٥١ - اعتمد التعديل بأغلبية ٧٢ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ٥٥ عن التصويت. |
53. Par 76 voix contre 1, avec 52 abstentions, l'amendement est adopté. | UN | ٥٣ - اعتمد التعديل بأغلبية ٧٦ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ٥٢ عن التصويت. |
55. Par 75 voix contre 1, avec 52 abstentions, l'amendement est adopté. | UN | ٥٥ - اعتمد التعديل بأغلبية ٧٥ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ٥٢ عن التصويت. |
l'amendement est adopté par 61 voix pour, 40 contre et 47 abstentions. | UN | 18 - اعتمد التعديل بموافقة 61 صوتا مقابل 40 صوتا وامتناع 47 عن التصويت. |
31. l'amendement est adopté sans être mis aux voix. | UN | ٣١ - اعتمد التعديل بدون تصويت. |
32. l'amendement est adopté sans être mis aux voix. | UN | ٣٢ - اعتمد التعديل بدون تصويت. |
L'amendement est mis aux voix avant la proposition à laquelle il se rapporte et, s'il est adopté, la proposition modifiée est ensuite mise aux voix. | UN | ويجرى التصويت على التعديل قبل إجراء التصويت على المقترح الذي يتصل به، وإذا اعتمد التعديل يجري التصويت آنذاك على المقترح المعدل. |
L'amendement est mis aux voix avant la proposition à laquelle il se rapporte et, s'il est adopté, la proposition modifiée est ensuite mise aux voix. | UN | ويجرى التصويت على التعديل قبل إجراء التصويت على المقترح الذي يتصل به، وإذا اعتمد التعديل يجري التصويت آنذاك على المقترح المعدل. |
L'amendement est mis aux voix avant la proposition à laquelle il se rapporte et, s'il est adopté, la proposition modifiée est ensuite mise aux voix. | UN | ويجرى التصويت على التعديل قبل إجراء التصويت على المقترح الذي يتصل به، وإذا اعتمد التعديل يجري التصويت آنذاك على المقترح المعدل. |
L'amendement est mis aux voix avant la proposition à laquelle il se rapporte et, s'il est adopté, la proposition modifiée est ensuite mise aux voix. | UN | ويجرى التصويت على التعديل قبل إجراء التصويت على المقترح الذي يتصل به، وإذا اعتمد التعديل يجري التصويت عندئذ على المقترح المعدل. |
S'il avait été adopté, un amendement autrichien à cette disposition, présenté lors de la Conférence de Vienne, aurait conduit à une autre solution: | UN | ولو اعتمد التعديل النمساوي المقدم على هذا الحكم، أثناء مؤتمر فيينا، لأفضى إلى حل آخر، ونصه كالتالي: |
À l'issue d'un vote enregistré, l'amendement a été adopté par 59 voix contre 47, avec 41 abstentions. | UN | 9 - اعتمد التعديل بتصويت مسجل بأغلبية 59 مقابل 43 صوتا، وامتناع 41 عضوا عن التصويت. |