ويكيبيديا

    "اعطتني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • m'a donné
        
    • elle m'a
        
    • Elle me donne
        
    Elle m'a donné cette carte pour nous acheter à boire. Open Subtitles اعطتني تلك البطاقة لكي نشتري لنا بعض المشروبات
    Je t'ai appelé et ta femme m'a donné cette adresse. Open Subtitles اتصلت على رقمك و زوجتك اعطتني هذا العنوان
    Votre guérisseuse, Annora, m'a donné un remède pour berner le prophète du roi. Open Subtitles نورا اعطتني شرابا يخدع التحاليل الملكية للحمل
    Quand Amélia m'a donné ton adresse, c'était sur un papier comme ça, avec cette écriture. Open Subtitles عندما اعطتني ايميليا عنوانك اعطتني واحده على قطعه من الورق كتلك بخط كهذا
    C'est elle qui m'a donné cette foutue tenue. elle m'a piégée. Open Subtitles اعني , هي اعطتني فستان رديء تلك كانت مكيدة كبرى
    Et le train coûtait trop cher, car l'université de Washington m'a donné 600 malheureux dollars pour financer mon programme. Open Subtitles و لماذا لا نستطيع تحمل كلفة القطار ؟ بسبب ان جامعة واشنطن اعطتني 600 دولار حقيرة لأصرفها على برنامج التوعية
    La CIA m'a donné 36 heures pour finir ça avant qu'ils ne ferment tout ça. Open Subtitles اعطتني السي اي اي 36 ساعه لأنهي هذا قبل ان يغلقوها
    Hier je lui ai demandé deux aspirines, et elle m'a donné accidentellement des stéroides. Open Subtitles تعلم بالامس طلبت منها حبتين اسبرين و بالخطاء اعطتني ستيريود.
    Karen m'a donné ton nouveau numéro, elle m'a dit que tu voyais quelqu'un. Open Subtitles لقد اعطتني كارين رقمك وقالت لي انك تواعدين شخصا اخر
    Elle m'a donné juste assez d'amour et juste assez d'affection pour que je m'accroche. Open Subtitles لقد اعطتني حُباً قليلاً. وقليل من الحنان لتجعلني مُدمن.
    Puis elle m'a donné cette peinture, elle m'a dit que ça voulait tout dire, et c'est tout. Open Subtitles ثم اعطتني هذه اللوحة وقالت انها تفسر كل شيء وانتهى الامر
    Mais on a pas parlé, et, à la place, elle m'a donné ça et a dit que ça nous décrivait, mais je ne vois pas ce que ça veut dire, et il faut que vous m'aidiez, parce que je perds la boule. Open Subtitles ولكننا لم نحدث عن الامر مطلقا وبدلا من ذلك اعطتني هذه اللوحة وقالت انها تفسر كل شيء ولكني لا افهم مطلقا ما تعنيه
    La député m'a donné son accord. Elle est plutôt douée à vrai dire. Open Subtitles تلك النائبة المحلية اعطتني العقدة انها تبدو,حقيقية
    Qu'elle m'a donné quatre personnes qui en sont sacrément proches. Elliot, tu pleures ? Open Subtitles انها اعطتني اربع رفاق قريبين جدا اليوت, هل انت تبكي
    Elle m'a donné le plan qui nous a sauvés. Open Subtitles هي اعطتني الخريطة الخريطة التي اوصلتنا هنا
    Le gentil poulet là-bas m'a donné ceci. Open Subtitles حسنا ، هذه الدجاجة في الخارج اعطتني هذا الكوبون
    On m'a donné un super costume de marin ..." Open Subtitles ادارة الجمارك اعطتني ملابس البحرية البيضاء
    Vous savez ce qui aidait un peu, c'étaient ces cours d'art. Cela m'a donné quelque chose à faire au lieu de traîner et de boire. Open Subtitles هل تعلمين ماذا ساعدني قليلا كانت حصص الرسم. لقد اعطتني شيء افعله
    Ma mère m'a donné ce livre. Elle me le lisait tous les soirs. Open Subtitles أمي اعطتني ذلك الكتاب كانت تقرأه لي كل ليلة
    Une fille vient livrer une pizza. Elle me donne la pizza, prend I'argent et s'en va. Open Subtitles فتاة توصيل البيتزا وصلت ، و اعطتني البيتزا ثم غادرت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد