Je le sais et je l'ai vraiment compris après le combat à Manille, il est venu me dire : | Open Subtitles | اعلم ذلك وانا حقا ادركه, مثل 'لانه بعد القتال في مانيلا, هو جاء لي وقال |
Je le sais, mais je veux dire, à qui d'autres sont-elles? | Open Subtitles | اعلم ذلك , ولكن من أيضا لدية هذة الاحذية |
Je le sais mais personne n'a été payé. | Open Subtitles | تعتبر انتهاك لقوانين الدولة انا اعلم ذلك لكن, لم يتبرع إي شخص |
- est prêt à exploser, ils mourront. - Je sais. | Open Subtitles | لكن إذا انفجرت الألغام ، سيموت الجميع اعلم ذلك |
M'amuser c'est ce que je fais de mieux. Je sais ça, aussi. | Open Subtitles | المتعة هي اكثر شيء اتقنه انا اعلم ذلك ايضاً |
Les employés sous-payés sont coincés dans l'usine, Je le savais ! | Open Subtitles | العمال ذو الرواتب المنخفضة محصورين هناك,كنت اعلم ذلك |
Je le sais car je l'ai entendu de mes deux derniers petits amis. | Open Subtitles | اعلم ذلك لقد سمعته مسبقا من كلا صديقاي السابقين |
Mes mômes ont eu des chips comme petit déj, mais même moi, Je le sais. | Open Subtitles | لقد اطعمت اطفالي رقائق أهوي على الافطار حتى وانا اعلم ذلك |
Je le sais, et vous le savez, mais ils ne le savent pas. | Open Subtitles | اعلم ذلك وانت تعلمين ذلك لكنهم لا يعلمون ذلك |
Mais demain sera comme aujourd'hui, et Je le sais car aujourd'hui est comme hier. | Open Subtitles | و لكن الغد سيكون مثل اليوم و أنا اعلم ذلك لأن اليوم مثل البارحة |
Je le sais bien, sinon je ne vous poserais pas la question. | Open Subtitles | نعم, اعلم ذلك والا ما كنت سالتك, اليس كذلك؟ |
Mais il est derrière ça. Je le sais. On doit la faire sortir de là ! | Open Subtitles | لكنه خلف هذا الامر انا اعلم ذلك.علينا اخراجها |
Mais Je le sais, le juri le sais. Maintenant il paye pour ce qu'il a fait. | Open Subtitles | لكن انا اعلم ذلك وهيئة المحلفين تعلم ذلك |
Je le sais, mais je ne veux pas faire plus de mal que de bien. | Open Subtitles | انا اعلم ذلك, ولكن انا لا اريد ان اقوم بشئ يضر اكثر مما يفيد |
Elle le sait, Je le sais, et tu le sais. | Open Subtitles | هي تعلم ذلك , و انا اعلم ذلك و انت ايضاً |
Je le sais mais cela peut être un facteur qui atténue les conséquences. | Open Subtitles | اعلم ذلك, ولكن لربما تكون عامل تخفيف عند تحديد العواقب |
Je le sais, tu le sais, même Ross le sait. | Open Subtitles | أنا اعلم ذلك ، وأنتى تعلمين ذلك ، حتى روس يعلم ذلك |
Tout se passera bien, Je le sais. | Open Subtitles | .ُكلّ شيء سَيصْبَحُ على ما يرام .اعلم ذلك |
Il est beau. - Je sais. | Open Subtitles | انه جميل نعم اعلم ذلك لا يمكنني الخروج معه وانا ارتدي هذه الخوذه 190 00: |
- Je sais, M. Crôa. Mais les 99 % disent que tout est de ma faute. | Open Subtitles | اعلم ذلك ايهاالضفدع كلايد،لكن ال 99% الآن يقولون ان كل شي ء بسببي |
Je sais, Je sais ça. | Open Subtitles | انا اعلم اعلم ذلك |
Je le savais, Je le savais... j'aurais dû faire confiance à mon instinct. | Open Subtitles | كنت اعلم .. كنت اعلم ذلك كان يجب ان اصغى لحدسي |