ويكيبيديا

    "اغسطس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • août
        
    • Aout
        
    • Rwanda
        
    • mi-août
        
    août tire à sa fin, et on a toujours rien. Open Subtitles نحن في نهاية اغسطس ولا يوجد بقعة مناسبة.
    Mais à la fin août, j'aurai une chambre de libre. Open Subtitles والغرفة التى بالاعلى سوف تكون خالية فى اغسطس
    Lettre datée du 4 août 1993, adressée au Secrétaire général par UN رسالة مؤرخة ٤ آب/اغسطس ٣٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام
    Lettre datée du 20 août 1993, adressée au Secrétaire général par UN رسالة مؤرخة ٠٢ آب/اغسطس ٣٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام
    Un séminaire régional sur le rôle des organisations non gouvernementales dans l'exécution de la Stratégie se tiendra à Bangkok en août 1994. UN وستعقد ندوة إقليمية عن دور المنظمات غير الحكومية في تنفيذ استراتيجية التنمية الاجتماعية في بانكوك في شهر آب/اغسطس ٤٩٩١.
    Lente 1 000 mètres [6 août : aucune violation signalée] UN ]٦ آب/اغسطس: لم يبلغ عن حدوث أي انتهاكات[
    En août se tient une nouvelle série de réunions pour traiter de questions militaires, mais aucun accord n'est conclu. UN في آب/اغسطس تعقد جولة جديدة للنظر في الموضوع العسكري، وتنتهي هذه الجولة دون التوصل إلى أي اتفاق.
    1. Dans la nuit du 31 juillet au 1er août 1993, l'artillerie iranienne a bombardé les régions suivantes : UN ١ - في ليلة ٣١ تموز/يوليه - ١ آب/اغسطس ١٩٩٣ تركز القصف المدفعي اﻹيراني على المناطق اﻵتية:
    Lettre datée du 17 août 1993, adressée au Secrétaire général par UN رسالة مؤرخة ١٧ آب/اغسطس ١٩٩٣، موجهة الى اﻷمين العام
    Les membres ont été élus au scrutin secret pour un mandat initial de six mois commençant le 6 août 1993. UN وقد انتخب أعضاء الدائرة بالاقتراع السري لفترة أولية طولها ستة أشهر تبدأ في ٦ آب/اغسطس ١٩٩٣.
    A. Rapport du Secrétaire général daté du 27 août 1993 407 UN ألف - تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٧ آب/اغسطس ١٩٩٣
    Une campagne avait été lancée en août 1993 pour placer des femmes en tête des listes électorales pour les élections de 1994. UN وفي شهر آب/اغسطس ١٩٩٣، شرع بحملة لوضع النساء على رأس القوائم الانتخابية في الانتخابات المقبلة في عام ١٩٩٤.
    Recettes et dépenses pour la période du 9 août 1988 au 31 décembre 1993 UN اﻹيرادات والنفقات المتجمعة للفترة من ٩ آب/اغسطس ١٩٨٨ ١٩٨٨ لغاية ١٩٩١
    110. Dans sa lettre du 15 août 1994, le Rapporteur spécial a mentionné quatre cas caractéristiques d'expulsions illégales et forcées. UN ١١٠ - وذكر المقرر الخاص في رسالته المؤرخة ١٥ آب/اغسطس ١٩٩٤ أربع حالات طرد غير قانوني وقسري مميزة.
    En Guinée-Bissau, une centaine d'observateurs internationaux ont été déployés pour chacun des deux tours de l'élection présidentielle d'août 1994. UN وفي غينيا - بيساو، جرى وزع نحو ١٠٠ مراقب دولي لكل دورة من دورتي الانتخابات الرئاسية في آب/اغسطس عام ١٩٩٤.
    Ce rapport porte sur la période comprise entre le 28 août et le 30 novembre 1993. UN ويغطي هذا التقرير الدوري الفترة من ٢٨ آب/اغسطس الى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣.
    Le Protocole facultatif est entré en vigueur pour la Jamahiriya arabe libyenne le 16 août 1989. UN وقد بدأ نفاذ البروتوكول الاختياري بالنسبة للجماهيرية العربية الليبية في ١٦ آب/اغسطس ١٩٨٩.
    5.1 Le Comité relève tout d'abord que le Protocole facultatif a pris effet en Jamahiriya arabe libyenne le 16 août 1989. UN ٥-١ تبدأ اللجنة بملاحظة أن البروتوكول الاختياري قد بدأ نفاذه في الجماهيرية العربية الليبية في ١٦ آب/اغسطس ١٩٨٩.
    LETTRE DATEE DU 2 Aout 1993, ADRESSEE AU SECRETAIRE GENERAL PAR UN رسالة مؤرخة ٢ آب/اغسطس ١٩٩٣ وموجهة الى اﻷمين العــام
    Cette guerre absurde qui a frappé le Rwanda est en train de s'éteindre, grâce à l'Accord de paix signé à Arusha le 4 août dernier. UN إن هذه الحرب العابثة التي أحاقت برواندا قد خمدت اﻵن بفضل اتفاق السلام المبرم في أروشا فــي ٤ آب/اغسطس ١٩٩٣.
    Les Allemands ne déporteront pas les enfants avant la mi-août. Open Subtitles الألمان لا يمكنهم ترحيل الأطفال قبل منتصف اغسطس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد