Mais il n'était pas beaucoup mieux, n'est-ce? | Open Subtitles | بعد ذلك , لن تكون افضل بكثير , اليس كذلك ؟ |
Hey, Charlie, mon cœur, je pense que t'y verra beaucoup mieux dans la véranda. | Open Subtitles | مرحباً ، تشآرلي , حبيبي انـا اعتقد ان الاضاءه افضل بكثير في غرفة التشميس |
C'est bien mieux de l'idée que je me faisais de l'université. | Open Subtitles | هذا افضل بكثير مما ظننت ان الجامعة ستكون عليه |
Fais-moi confiance. Mets un peso de plus et prends celle-ci, elle est bien mieux. | Open Subtitles | ثق فى انفق اكثر قليلا و خذ هذا انه افضل بكثير |
Ce déguisement semblait une bien meilleure idée quand j'ai pensé qu'il y aurait d'autres serveurs ici | Open Subtitles | هذا التموية بدا كفكرة افضل بكثير عندما اعتقدت بأنه سيكون خدم اخرين هنا. |
C'est tellement mieux que le rêve de Barbie. | Open Subtitles | وووهووو هذا افضل بكثير من حفل أحلام باربي |
Je t'assure, c'est bien mieux que tout ce que ce dégénéré d'Ed concoctait. | Open Subtitles | انا اخبرك ،هذا افضل بكثير من اي شيء طبخه ايد |
Il est sûr que si tu avais pu, tu aurais choisi un bien meilleur père. | Open Subtitles | من المؤكد انه لو تسنى لك ذلك فإنك كنت لتختار ابا افضل بكثير. |
Je vais me sentir beaucoup mieux quand je reçois de lui. | Open Subtitles | سوف أشعر بحال افضل بكثير عندما اتمكن من الوصول اليها |
Oh, oui. beaucoup mieux. Fausse alarme. | Open Subtitles | افضل بكثير تحذير خاطئ كافي لإلغاءه مع جريج؟ |
Nous faisons quelque chose de beaucoup mieux avec moitié moins de ressources. | Open Subtitles | اننا نفعل شيئاً افضل بكثير بنصف المصادر |
Ça va t'aller beaucoup mieux. | Open Subtitles | سيبدوا هذا افضل بكثير |
Je crois que je pourrais m'entendre beaucoup mieux... avec tout le monde... si Evie restait vivre avec nous. | Open Subtitles | أعتقد بأنَّني سأكون افضل بكثير.. مَع الجميع إذا عاشتْ معنا "إفي".. |
Heureusement, il va beaucoup mieux maintenant. | Open Subtitles | ولحسن الحظ, إنه افضل بكثير الآن |
Magnifique, non ? bien mieux que l'horrible pyjama qui lui servait de costume. | Open Subtitles | افضل بكثير من تلك البيجاما التي كان يلبسها |
Mais c'est bien mieux comme ça. | Open Subtitles | هذه تبدو كطريقه افضل بكثير لإنهاء الأمور |
La bouffe chez Mario est bien meilleure, pas vrai ? | Open Subtitles | اطراف بيتزا ماريو افضل بكثير , اليس كذلك؟ |
Mais tu en auras une bien meilleure à New York. | Open Subtitles | نعم، عزيزتى، لَكنَّك سَتَذْهبُ إلى مدرسة افضل بكثير فى مدينة نيويورك. |
Le sucre est pas mal, mais la vie est tellement mieux ... ..when vous vous débarrasser de celui-ci. | Open Subtitles | السكر ليس شرير لكن الحياة افضل بكثير حينما تتخلص منه |
Écoute, je ne veux pas me vanter, mais je suis bien meilleur que ça. | Open Subtitles | انظري, أنا لا احاول ان ابدو مغرور هنا ولكني افضل بكثير من هذا |
C'est bien plus joli que la pension où j'allais. | Open Subtitles | هذا افضل بكثير من المدرسة الداخلية التي ارتدتها |
Et si ça cause de la douleur, encore mieux. | Open Subtitles | وان كانت تسبب الما , كانت افضل بكثير |