Non, Vas-y. Fais-le. Comme je t'ai montré à la prison. | Open Subtitles | الآن هيّا افعليها كما علّمتك في السّجن، هيّا. |
Fais-le pour tout le yaourt que tu peux manger ? | Open Subtitles | افعليها مقابل كل اللبن الذي يمكنكِ أن تأكليه؟ |
Fais-le par la fenêtre. Je viens de nettoyer la voiture. | Open Subtitles | افعليها من الشباك لقد قمت بتعديل السيارة للتو |
Je sais que tu vas me tuer, Fais le maintenant. | Open Subtitles | أعلم أنكِ سوف تقتليني ، لذا افعليها وحسب |
J'en ai eu envie. Une petite voix m'a dit "Fais-le". | Open Subtitles | فكرت ف ذلك , وفى رأسى قالو افعليها |
Tu savais ce que c'était et tu m'as dit "Fais-le." | Open Subtitles | انت تعلم ماذا كانت , عندما قلت افعليها |
- Ellen, tue-le. Fais-le, et on retrouve nos vies. | Open Subtitles | الين,فقط اقتليه,افعليها وبعدها باستطاعتنا استعادة حياتنا. |
Vaincs tes peurs comme le ferait un Audacieux, mais Fais-le vite. | Open Subtitles | حتى تستطعين إبعاد خوفك مثل ما يفعل الشجعان. ولكن افعليها بسرعة. |
Le caméraman n'a d'yeux que pour moi. Fais-le avec moi. | Open Subtitles | الكاميرات تحاول تصوير كل حركة أقوم بها حسناً افعليها معي |
Fais-le. Tu vas être tellement heureuse quand tu vas la voir demain. | Open Subtitles | افعليها فحسب، ستكونين سعيدة جدًّا لمّا ترينها غـدًا. |
Fais-le pour moi, Ripley. Ce n'est pas moi ! Je n'ai rien fait ! | Open Subtitles | افعليها لأجلي يا ريبلي لم يكن أنا لست الفاعل |
Fais-le comme c'est dit dans "Lamaze". | Open Subtitles | افعليها وكأنهم شاهدوكِ في فصل الإستعداد للإنجاب |
Si tu dois me faire honte, Fais-le au moins dans une tenue classe. | Open Subtitles | إذا كنتِ تريدين إحراجي على الأقل افعليها بملابس ملائمة. |
Et le bébé ? Fais-le, pour sauver le bébé. | Open Subtitles | افعليها فقط، انها الطريقة الوحيدة للابقاء على الطفل حيا |
Si tu veux raconter votre petite fête de suicidaires, Vas-y. | Open Subtitles | إذا أردت أن تقومي بشرح حفلة الانتحار التي قمت بها، افعليها |
- C'est facile à dire. - Je suis prêt. Vas-y. | Open Subtitles | . بالطبع ، سهل عليك أن تقول هذا . أنا جاهز ، افعليها |
Tu le Fais à nouveau, tu perds un membre. | Open Subtitles | افعليها مُجدداً وستخسرين طرفاً من أطرافك |
Je n'ai rien. Fais juste une prise, et ensuite tu pourras jouer. | Open Subtitles | أنظرى,فقط افعليها للقطة واحدة، وبعد ذلك يمكنكِ اللعب بها |
Faites ce que vous avez à faire, mais faites-le toute seule. | Open Subtitles | افعلي ماتريدين أن تفعلي لكن افعليها لوحدك |
Je n'ai rien demandé, mais, d'accord, Allez-y, aussi vite que possible. | Open Subtitles | ... حسناً ، لم أكُن أسألك ، لكن حسناً ، هيا ، افعليها سريعاً قدر إستطاعتك |