[et des opérations de transit]Ajout proposé par la délégation mexicaine (A/AC.254/5/Add.1) | UN | و ]عبور[اضافة اقترحها وفد المكسيك A/AC.254/5/Add.1) و (Corr.1 . |
ii) Des substances ou articles dont la liste figure en annexe au présent Protocole.]Ajout proposé par la délégation mexicaine ((A/AC.254/5/Add.1). | UN | `٢` المواد واﻷشياء المدرجة في مرفق هذا البروتوكول .[اضافة اقترحها وفد المكسيك A/AC.254/5/Add.1) و (Corr.1 . |
[et des opérations de transit]Ajout proposé par la délégation mexicaine (A/AC.254/5/Add.1). | UN | و ]عبور[اضافة اقترحها وفد المكسيك A/AC.254/5/Add.1) و (Corr.1 . |
ii) Des substances ou articles dont la liste figure en annexe au présent Protocole.]Ajout proposé par la délégation mexicaine ((A/AC.254/5/Add.1). | UN | `٢` المواد واﻷشياء المدرجة في مرفق هذا البروتوكول .[اضافة اقترحها وفد المكسيك A/AC.254/5/Add.1) و (Corr.1 . |
1. Afin d’atteindre les objectifs du présent Protocole, les États Parties mettent en place au sein [du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies]Proposition de la délégation mexicaine (A/AC.254/5/Add.1). | UN | ١ - تحقيقا ﻷهداف هذا البروتوكول ، يتعين على الدول اﻷطراف أن تنشىء نقاط تنسيق ]ضمن نطاق اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة[اضافة اقترحها وفد المكسيك )A/AC.254/5/Add.1 و Corr.1( . |
pour assurer la sécurité des armes à feu, munitions[, explosifs]Ajout proposé par la délégation mexicaine (A/AC.254/5/Add.1). | UN | لضمان أمن اﻷسلحة النارية والذخائر ]والمتفجرات[اضافة اقترحها وفد المكسيك )A/AC.254/5/Add.1 و Corr.1( . |
à la localisation des armes à feu, munitions [, explosifs]Ajout proposé par la délégation mexicaine (A/AC.254/5/Add.1). | UN | على تعقب اﻷسلحة النارية والذخائر ]والمتفجرات[اضافة اقترحها وفد المكسيك )A/AC.254/5/Add.1 و Corr.1( . |
au niveau international, de la fabrication et du trafic illicites des armes à feu, munitions [, explosifs]Ajout proposé par la délégation mexicaine (A/AC.254/5/Add.1). | UN | في صنع اﻷسلحة النارية والذخيرة ]والمتفجرات[اضافة اقترحها وفد المكسيك A/AC.254/5/Add.1) و (Corr.1. |
[et des opérations de transit]Ajout proposé par la délégation mexicaine (A/AC.254/5/Add.1). | UN | ]وعبور[اضافة اقترحها وفد المكسيك A/AC.254/5/Add.1) و (Corr.1. |
internationales licites d’armes à feu, munitions [, explosifs]Ajout proposé par la délégation mexicaine (A/AC.254/5/Add.1). | UN | اﻷسلحة النارية والذخيرة ]والمتفجرات[اضافة اقترحها وفد المكسيك A/AC.254/5/Add.1) و (Corr.1. |
ii) Des substances et articles dont la liste figure en annexe au présent Protocole.]Cet ajout a été proposé par la délégation mexicaine (A/AC.254/5/Add.1). | UN | `٢` المواد واﻷشياء المدرجة في مرفق هذا البروتوكول.[هذه الاضافة اقترحها وفد المكسيك A/AC.254/5/Add.1) و (Corr.1. |
ou autres nécessaires pour conférer, en vertu de son droit interne, le caractère d’infraction [pénale]Ajout proposé par la délégation mexicaine (A/AC.254/5/Add.1). | UN | أو غيرتشريعية، لاعتبار اﻷفعال التالية أفعالا ]اجرامية[اضافة اقترحها وفد المكسيك )A/AC.254/5/Add.1 و Corr.1(. |
pour assurer la sécurité des armes à feu, munitions[, explosifs]Ajout proposé par la délégation mexicaine (A/AC.254/5/Add.1). | UN | لضمان أمن اﻷسلحة النارية والذخيرة ]والمتفجرات[اضافة اقترحها وفد المكسيك )A/AC.254/5/Add.1 و Corr.1( . |
, au niveau international, de la fabrication et du trafic illicites des armes à feu, munitions[, explosifs]Ajout proposé par la délégation mexicaine (A/AC.254/5/Add.1). | UN | في صنع اﻷسلحة النارية والذخيرة ]والمتفجرات[اضافة اقترحها وفد المكسيك A/AC.254/5/Add.1) و (Corr.1 . |
internationales licites d’armes à feu, munitions [,explosifs]Ajout proposé par la délégation mexicaine (A/AC.254/5/Add.1) | UN | اﻷسلحة النارية ]والذخيرة[اضافة اقترحها وفد المكسيك A/AC.254/5/Add.1) و(Corr.1 . |
i) L’importation, l’exportation, l’acquisition, la vente, la livraison, le transport ou le transfert d’armes à feu, munitions[, explosifs]Ajout proposé par la délégation mexicaine (A/AC.254/5/Add.1). | UN | `١` استيراد اﻷسلحة النارية والذخيرة ]والمتفجرات[اضافة اقترحها وفد المكسيك A/AC.254/5/Add.1) و (Corr.1 . |
ou autres nécessaires pour conférer, en vertu de son droit interne, le caractère d’infraction [pénale]Ajout proposé par la délégation mexicaine (A/AC.254/5/Add.1). | UN | أو غير تشريعية ، ]لتجريم[اضافة اقترحها وفد المكسيك )A/AC.254/5/Add.1 و Corr.1( . |
a) Trafic illicite d’armes à feu, munitions [explosifs]Ajout proposé par la délégation mexicaine (A/AC.254/5/Add.1). | UN | )أ( الاتجار غير المشروع باﻷسلحة النارية والذخيرة ]والمتفجرات[اضافة اقترحها وفد المكسيك )A/AC.254/5/Add.1 و Corr.1( . |
b) Fabrication illicite d’armes à feu, munitions, [explosifs]Ajout proposé par la délégation mexicaine (A/AC.254/5/Add.1). | UN | )ب( الصنع غير المشروع لﻷسلحة النارية ]والمتفجرات[اضافة اقترحها وفد المكسيك )A/AC.254/5/Add.1 و Corr.1( . |
les armes à feu, munitions [,explosifs]Ajout proposé par la délégation mexicaine (A/AC.254/5/Add.1). | UN | اﻷسلحة النارية والذخيرة ]والمتفجرات[اضافة اقترحها وفد المكسيك )A/AC.254/5/Add.1 و Corr.1( . |
1. Afin d’atteindre les objectifs du présent Protocole, les États parties mettent en place au sein [du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies]Proposition de la délégation mexicaine (A/AC.254/5/Add.1). | UN | ١ - تحقيقا ﻷهداف هذا البروتوكول ، يتعين على الدول اﻷطراف أن تنشىء نقطة تنسيق ضمن نطاق ]اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة[اقترحها وفد المكسيك )A/AC.254/5/Add.1 و Corr.1( . |