ويكيبيديا

    "الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • incidences sur le budget-programme
        
    • incidences budgétaires du
        
    • incidences sur le budget programme
        
    • incidences financières du
        
    • incidences du
        
    • inci-dences sur le budget-programme
        
    • 'incidences financières sur le budget-programme des
        
    incidences sur le budget-programme du projet de résolution 3 concernant la création d'une instance permanente pour les populations autochtones UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار 3 بشأن إنشاء محفل دائم يعنى بقضايا السكان الأصليين
    D. incidences sur le budget-programme des décisions prises par les grandes Commissions de l'Assemblée générale à la soixante-cinquième session UN دال - الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على أنشطة اللجان الرئيسية في دورة الجمعية العامة الخامسة والستين
    incidences sur le budget-programme de la décision du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مقرر لجنة القضاء على التمييز العنصري
    incidences sur le budget-programme de la décision du Comité des droits des personnes handicapées de demander des ressources supplémentaires UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على قرار اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة طلب منحها موارد إضافية
    incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/C.3/56/L.6/Rev.1 concernant le point 109 de l'ordre du jour 1-2 UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/56/L.6/Rev.1 فيما يتعلق بالبند 109 من جدول الأعمال
    incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/C.3/56/L.31 concernant le point 118 de l'ordre du jour 3-4 UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/56/L.31 فيما يتعلق بالبند 118 من جدول الأعمال
    incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/C.3/56/L.26 concernant le point 112 de l'ordre du jour 5-8 UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/56/L.26 فيما يتعلق بالبند 112 من جدول الأعمال
    incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/56/L.7 concernant le point 26 de l'ordre du jour 9-10 UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/56/L.7 فيما يتعلق بالبند 26 من جدول الأعمال
    À la même séance, le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant les incidences sur le budget-programme du projet de résolution. UN 9 - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    La Secrétaire donne lecture d'un état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    La Secrétaire donne lecture d'un état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    La Secrétaire donne lecture d'un état des incidences sur le budget-programme du projet de décision. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر.
    La Secrétaire de la Commission donne lecture d'un état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution. UN وقرأ أمين اللجنة بيانا بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    Le Directeur de la Division de la planification des programmes et du budget donne lecture d'état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution. UN وقرأ مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية بيانا بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/54/L.24/Rev.1 concernant le point 47 de l'ordre du jour UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/54/L.24/Rev.1 المتعلق بالبند 47 من جدول الأعمال
    incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/54/L.36 concernant le point 48 de l'ordre du jour UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/54/L.36 بشأن البند 48 من جدول الأعمال
    Le Secrétaire donne lecture d'un état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution. UN تلا أمين اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    incidences sur le budget-programme du projet de résolution UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشاريع القرارات
    incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/C.2/60/L.62, tel qu'oralement révisé : migrations internationales et développement UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/60/L.62 بصيغتها المنقحة شفويا: الهجرة الدولية والتنمية
    incidences sur le budget-programme des résolutions et décisions figurant dans le rapport de la Commission des droits de l'homme sur les travaux de sa soixante et unième session UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على القرارات والمقررات الموصى بأن يتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي والواردة في تقرير لجنة حقوق الإنسان عن دورتها الحادية والستين
    À la même séance, le secrétaire de la Commission a donné lecture de l'état des incidences budgétaires du projet de résolution. UN 7 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    a) La situation en Amérique centrale : incidences sur le budget programme du projet de résolution A/51/L.18 (A/C.5/51/32) UN )أ( الحالة في أمريكا الوسطى: اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/51/L.18 (A/C.5/51/32)
    Le Secrétaire de la Commission donne lecture d'un état des incidences financières du projet de résolution sur le budget-programme. UN تلا الأمين بيانا شفويا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    Le Secrétaire donne lecture d'un état des incidences du projet de résolution sur le budget-programme. UN وتلا الأمين العام بياناً بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    Décision sur le projet de résolution A/C.3/51/L.9 (inci-dences sur le budget-programme: A/C.3/51/L.22) UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/51/L.9 )اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار (A/C.3/51/L.22
    iv) Présentation d'informations pour les états d'incidences financières sur le budget-programme des projets de résolution ou de décision relatifs aux traitements, indemnités et autres prestations; UN ' ٤ ' توفير المعلومات اللازمة لبيانات اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشاريع القرارات والمقررات المتعلقة بالمرتبات والبدلات والاستحقاقات اﻷخرى؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد