ويكيبيديا

    "الآراء الواردة من الأطراف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • submissions from Parties
        
    • views from Parties
        
    • vues des Parties
        
    • vues exprimées par les Parties
        
    • vues communiquées par les Parties
        
    • communications soumises par les Parties
        
    submissions from Parties UN الآراء الواردة من الأطراف
    submissions from Parties UN الآراء الواردة من الأطراف
    submissions from Parties UN الآراء الواردة من الأطراف
    Summary of views from Parties on activities, programmes and measures of the Special Climate Change Fund UN ملخص الآراء الواردة من الأطراف بشأن أنشطة وبرامج وتدابير الصندوق الخاص لتغير المناخ
    Il a également examiné les vues des Parties rassemblées dans le document FCCC/SBI/2006/MISC.2. UN ونظرت أيضاً في الآراء الواردة من الأطراف والمجمعة في الوثيقة FCCC/SBI/2006/Misc.2.
    Synthèse des vues exprimées par les Parties sur l'utilisation des formulaires électroniques provisoires du cadre commun de notification pour le secteur de l'utilisation des terres, UN توليف الآراء الواردة من الأطراف بشـأن استخـدام الجداول
    SYNTHÈSE DES vues communiquées par les Parties SUR LES TABLEAUX DU CADRE COMMUN DE PRÉSENTATION POUR LE SECTEUR UN توليف الآراء الواردة من الأطراف بشأن جداول نموذج الإبلاغ الموحد
    Le secrétariat compilera alors, d'ici à 2007, les communications soumises par les Parties et en fera la synthèse dans un rapport qui pourrait constituer la base d'un cadre amélioré. UN وستقوم الأمانة عندئذٍ بجمع الآراء الواردة من الأطراف وتوليفها بحلول منتصف عام 2007، في تقرير يمكن أن يستند إليه في وضع إطار محسن.
    submissions from Parties UN الآراء الواردة من الأطراف
    submissions from Parties UN الآراء الواردة من الأطراف
    submissions from Parties UN الآراء الواردة من الأطراف
    submissions from Parties UN الآراء الواردة من الأطراف
    submissions from Parties UN الآراء الواردة من الأطراف
    submissions from Parties UN الآراء الواردة من الأطراف
    submissions from Parties UN الآراء الواردة من الأطراف
    submissions from Parties UN الآراء الواردة من الأطراف
    views from Parties on national systems, adjustments and guidelines under Articles 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol. UN الآراء الواردة من الأطراف بشأن النظم الوطنية وعمليات التكيف والمبادئ التوجيهية بموجب المواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو.
    views from Parties on demonstrable progress under Article 3.2 of the Kyoto Protocol UN الآراء الواردة من الأطراف بشأن التقدم الذي يمكن إثباته بموجب المادة 3-2 من بروتوكول كيوتو
    views from Parties on the expedited procedure for the review for reinstatement of eligibility of a Party included in Annex I to the Convention to use the mechanisms established under Articles 6, 12 and 17 of the Kyoto Protocol UN الآراء الواردة من الأطراف بشأن الإجراء المعجل لاستعراض إعادة أهلية طرف مدرج في المرفق الأول للاتفاقية لاستخدام الآليات المنشأة بمقتضى المـواد 6 و12 و17 من بروتوكول كيوتو
    Les vues des Parties au sujet de ces études de cas et des directives techniques sont reproduites dans le document FCCC/SBSTA/2002/MISC.4, le rapport sur les travaux de l'atelier dans le document FCCC/SBSTA/2003/INF.5. UN وترد الآراء الواردة من الأطراف بشأن الدراسات الإفرادية هذه والإرشادات التقنية في الوثيقة FCCC/SBSTA/2002/MISC.4. ويرد تقرير حلقة العمل في الوثيقة FCCC/SBSTA/2003/INF.5.
    52. Le SBI a examiné les vues des Parties concernant les critères d'admissibilité, les domaines prioritaires et la monétisation de la part des fonds pour le Fonds pour l'adaptation, et a approuvé un texte de négociation relatif à un projet de décision qui devra être complété, notamment, par des éléments concernant les mécanismes institutionnels (voir l'annexe I). UN 52- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في الآراء الواردة من الأطراف بشأن معايير الأهلية، والمجالات ذات الأولوية، وتسييل حصة صندوق التكيف من الإيرادات، واتفقت على نص تفاوضي لمشروع مقرر يُستكمل بعناصر أخرى منها ما يتعلق بالترتيبات المؤسسية (انظر المرفق الأول).
    Synthèse des vues exprimées par les Parties sur l'utilisation des formulaires électroniques provisoires du cadre commun de notification pour le secteur de l'utilisation des terres, du changement d'affectation des terres et de la foresterie 21 UN توليف الآراء الواردة من الأطراف بشأن استخدام الجداول الإلكترونية المؤقتة من نموذج الإبلاغ الموحد لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة 24
    Synthèse des vues communiquées par les Parties sur les tableaux du cadre commun de présentation pour le secteur de l'utilisation des terres, du changement d'affectation des terres et de la foresterie conformément à la décision 13/CP.9 et sur le bilan de leur utilisation. UN الآراء الواردة من الأطراف بشأن جداول نموذج الإبلاغ الموحد لفئات استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة وفقا للمقرر 13/م أ-9 والتجارب المتعلقة باستخدامها. إسهامات الأطراف
    42. Mesures à prendre : Les Parties voudront peut—être se préparer à exposer leur point de vue sur les systèmes nationaux et les questions liées aux ajustements compte tenu des communications soumises par les Parties ainsi que sur le programme de travail susmentionné, dans le but de faciliter la poursuite des travaux concernant le cadre directeur et les modalités prévus à l'article 5 du Protocole de Kyoto. UN 42- الإجراءات: قد تود الأطراف أن تستعد لتقديم آرائها بشأن النظم الوطنية والقضايا المتصلة بالتعديلات استناداً إلى الآراء الواردة من الأطراف وإلى برنامج العمل المذكور أعلاه، بهدف تيسير متابعة النظر في المبادئ التوجيهية والطرائق في إطار المادة 5 من بروتوكول كيوتو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد