L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations, et à les diffuser largement. | UN | كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى نشر هذه الآراء على نطاق واسع. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les faire diffuser largement dans sa langue officielle. | UN | كما تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les faire diffuser largement dans la langue officielle du pays. | UN | كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى نشر هذه الآراء على نطاق واسع باللغة الرسمية للدولة الطرف. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | كما تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
Nous espérons contribuer ainsi à l’examen de la question et faciliter la coordination des actions ainsi que les échanges de vues et d’informations qui permettront de dégager un consensus mondial. | UN | وستفيد هذه النتائج في تكملة المداولات التي جرت حتى اﻵن وفي تعزيز تنسيق الجهود وزيادة تبادل اﻵراء والمعلومات اللازمة لبناء توافق في اﻵراء على نطاق عالمي، بصورة أفضل. ــ ــ ــ ــ ــ |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement en bélarusse et en russe. | UN | كما تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع في إقليمها باللغتين البيلاروسية والروسية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les faire diffuser largement dans l'État partie, en bélarussien et en russe. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب إلى الدولة الطرف تعميم هذه الآراء على نطاق واسع باللغتين البيلاروسية والروسية في الدولة الطرف. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | كما تدعو اللجنة الدولةَ الطرف إلى نشر هذه الآراء على نطاق واسع باللغة الرسمية للدولة الطرف. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans sa langue officielle. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les faire diffuser largement dans ses langues officielles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations, et à les diffuser largement. | UN | كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى نشر هذه الآراء على نطاق واسع. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تنشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تنشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | كما تدعو اللجنة الدولةَ الطرف إلى نشر هذه الآراء على نطاق واسع باللغة الرسمية للدولة الطرف. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | كما تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
Cette approche souple et pragmatique est illustrée par la pratique qui consiste à autoriser un pays à se retirer de certains programmes de coopération, s’il en décide ainsi, pour pouvoir dégager une unité de vues par la recherche d’un plus petit commun dénominateur. | UN | وتؤكد هذا النهج المرن والعملي ممارسة السماح لفرادى البلدان بالانسحاب من مخططات تعاون بعينها إن هي اختارت ذلك، وبالتالي اتباع مسار اﻷخذ بأدنى قاسم مشترك للتوصل إلى توافق في اﻵراء على نطاق المجموعة. |