ويكيبيديا

    "الآليين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • robots
        
    • droïdes
        
    • robot
        
    • androïdes
        
    • robotique
        
    • droïde
        
    • machines
        
    • APU
        
    • mécas
        
    • Mechs
        
    • drones
        
    • roboxe
        
    Elle disait, vous savez, quand nous rêvions de robots, nous les imaginions être fondamentalement comme nous... Open Subtitles قالت: في أي وقت حلمنا بالرجال الآليين دائما تصورناهم بأن يكونوا نوعا ما
    Mais qui ferait ça juste pour charger ses robots ? Open Subtitles ولكن من سيفعل هذا لمجرد شحن الآليين خاصته؟
    Si puissante qu'elle emmena nos robots émissaires au bord du système solaire, et plus loin encore. Open Subtitles من القوة بحيث أنها حملت رُسلُنا الآليين إلى حافة النظام الشمسي و أبعد
    Des droïdes contrôlés à distance. Une jolie couverture pour le vrai fauteur de troubles. Open Subtitles الجانى الحقيقى يتحكم بهؤلاء الآليين ويستخدمهم كغطاء لنفسه
    J'ai vécu presque la même chose, mais en mieux parce que je suis un robot. Open Subtitles قصتي تشبه قصتك كثيراً لكنها ممتعة أكثر لأنها تحتوي العديد من الآليين
    Ces androïdes sont munis d'un système thermique à sûreté intégrée. Open Subtitles هذين الرجلين الآليين مبرمجين مع أداة للفشل الحراري
    La robotique est une passion de ma famille depuis que mon arrière-arrière-arrière grand-père a fondé cette entreprise. Open Subtitles علم الآليين هوس أسرتي منذ أسس والد جد جدي هذه الشركة
    C'est l'Espace Sauvage. L'armée droïde n'est même pas dans ce secteur. Open Subtitles ولكن مالذي يواجهنا , لايوجد جيوش من الآليين بعد الآن
    Au moins, nous nous le faisons, patron. Vous pouvez toujours compter sur les robots. Open Subtitles على الأقل نحن نفعل، سيدي يُمْكِنُك الإعتمادَ على الرجال الآليين دائماً
    Le garçon dont vous parlez, le constructeur de robots, Open Subtitles حسنا ، ذلك الفتى الذي تتكلمين عنه مخترع الآليين هذا
    Pas étonnant que mon enfant gère la compagnie qui fait des robots maléfiques. Open Subtitles لا عجب أن ابني بدأ شركة تصنع الآليين الأشرار
    Eh bien, elle faisait beaucoup de progrès. Moins sur les robots vivants. Open Subtitles وكانت تحرز تقدمًا ملحوظًا، أقل من تقدمها مع الآليين الحسّاسين.
    Pourquoi les robots brisent-ils toujours mes rêves ? Open Subtitles لماذا يبقون الرجال الآليين عثرة في طريق أحلامي
    Okay. Ecoute, la ville vole, on combat une armée de robots, et je n'ai qu'un arc et des flèches. Open Subtitles حسنا، أنصتي، المدينة تطير ونحن نقاتل جيشاً من الآليين
    Tes robots ne sont rien face à mes pouvoirs. Open Subtitles الآليين لا يمكنهم مقاتلتي أنا سيد البناء أنا أرى كل شيء
    Partons avant que d'autres droïdes n'arrivent. Open Subtitles فلِنبتعد من هنا قبل أن يأتي المزيد من الآليين.
    Vos droïdes d'analyses focalisent uniquement sur les symboles. Open Subtitles رجال التحليل الآليين يُركّزون على الرموز فقط
    On verrait un menuisier fabriquer une belle chaise, puis un robot débarquerait et en ferait une mieux, et plus vite. Open Subtitles النجار يمكنه صنع كرسي جميل ثم أحد رجالك الآليين يقوم بصنع كرسى أفضل و أسرع مرتين
    Ça signifie que seuls certains de vos androïdes seront chargés complètement. Open Subtitles و هذا لا يعني ان كل الآليين الخاضعين لكم سيتم شحنهم بالكامل.
    je suis ton arrière-arrière-arrière- arrière grand-père, la personne qui a une armure dans ta maison, le père de l'industrie robotique. Open Subtitles أنا جد والد جدك، الرجل الذي لديكم تمثالاً له في رواقكم، أبو صناعة الآليين
    C'est un vaisseau droïde. On arrive en pleine bataille ! Open Subtitles هذه حرب الآليين نحن بوسط المعركة
    Le Dinki Donut est le combustible de ces sveltes machines. Open Subtitles الدونات هي وقود الآليين الطاقة التي تشغل محركاتهم
    Que l'unité APU se mette en place. Open Subtitles وحرَك كل المقاتلين الآليين إلى مواقعهم نعم، سيَدى
    Ces mécas sont dirigés tout droit vers la fusillade. L'approche de l'antenne est grande ouverte. Open Subtitles هؤلاء الآليين إتجهوا مباشرة تجاه مكان القتال، لقد تمهّد لنا الطريق إلى الهوائي.
    Ces Mechs ne vont pas se mettre sur le côté pendant qu'on entre avec une mallette remplie de C-4. Open Subtitles هؤلاء الآليين لن يتنحوا جانبًا، بينما ندخل بحقيبه مليئة بالمتفجرات.
    Bien, il y avait des drones... Mais à mon niveau ? Open Subtitles حسناً ، هناك الآليين ، الغير متخرجين لكن في مستواي؟
    Mes amis, je le sais bien, on ne peut pas tous s'offrir le voyage à Dallas et un combat à 300 $ de Championnat du monde de roboxe. Open Subtitles أنصتوا لي أنا أفهم أننا لسنا جميعاً قادرين على الذهاب لدالاس لندفع 300دولار لنشاهد مباراه بدوري ملاكمة الآليين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد