ويكيبيديا

    "الآن إلى الفقرة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • maintenant au paragraphe
        
    • à présent au paragraphe
        
    • maintenant aux paragraphes
        
    Nous passons maintenant au paragraphe 71 du rapport du Bureau. UN ننتقل الآن إلى الفقرة 71 من تقرير المكتب.
    Je passe maintenant au paragraphe 6 relatif à la présidence des tables rondes. UN وأنتقل الآن إلى الفقرة 6، التي تتعلق برؤساء الموائد المستديرة.
    Nous passons maintenant au paragraphe 73 du premier rapport du Bureau, relatif au renvoi des questions inscrites à l'ordre du jour à la plénière et à chacune des commissions. UN وسننتقل الآن إلى الفقرة 73 من أول تقرير لمكتب الجمعية العامة، بشأن إحالة البنود إلى الجلسة العامة وإلى كل لجنة.
    Le Président (parle en arabe) : Nous passons maintenant au paragraphe 68, relatif au point 60 de la Deuxième Commission. UN الرئيس: ننتقل الآن إلى الفقرة 68، بشأن البند 60، للجنة الثانية.
    L'Assemblée générale passe à présent au paragraphe 94 de la section III du rapport publié sous la cote A/60/463, qui contient les projets de résolution. UN تنتقل الجمعية الآن إلى الفقرة 94 من الفرع الثالث من التقرير في A/60/463، التي تتضمن مشاريع القرارات.
    Le Président (parle en arabe) : Nous passons maintenant aux paragraphes 80 a) à d) concernant les points 135, 143, 147 et 161, qui relèvent de la Cinquième Commission. UN الرئيس: ننتقل الآن إلى الفقرة 80 (أ) إلى (د)، المتعلقة بالبنود 135 و 143 و 147 و 161 في إطار اللجنة الخامسة.
    Le Président (parle en arabe) : Nous en venons maintenant au paragraphe 72 du rapport du Bureau relatif au renvoi des questions inscrites à l'ordre du jour à la plénière et à chacune des commissions. UN الرئيس: ننتقل الآن إلى الفقرة 72 من تقرير المكتب بشأن توزيع البنود على الجلسات العامة وعلى كل لجنة على حدة.
    Nous passons maintenant au paragraphe 76 du premier rapport du Bureau, relatif au renvoi des questions inscrites à l'ordre du jour à la plénière et à chacune des commissions. UN ننتقل الآن إلى الفقرة 76 من تقرير المكتب عن توزيع البنود على الجلسات العامة وعلى كل لجنة.
    La Présidente (parle en anglais) : Nous passons maintenant au paragraphe 52 du rapport du Bureau. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): لننتقل الآن إلى الفقرة 52 من تقرير مكتب الجمعية العامة.
    Le Président (parle en arabe) : Nous en venons maintenant au paragraphe 67, relatif au point 96, intitulé < < Désarmement général et complet > > . UN الرئيس: ننتقل الآن إلى الفقرة 67، المتعلقة بالبند 96، " نزع السلاح العام والكامل " .
    Le Président : Nous passons maintenant au paragraphe 68 relatif au point 97, < < Désarmement général et complet > > . UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل الآن إلى الفقرة 68، المتعلقة بالبند 97، " نزع السلاح العام والتام " .
    Le Président : Nous passons maintenant au paragraphe 69 concernant le point 20 i), qui relève de la Deuxième Commission. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل الآن إلى الفقرة 69، بشأن البند الفرعي (ط) من البند 20، المتعلق باللجنة الثانية.
    Le Président : Nous passons maintenant au paragraphe 70 concernant le point 28, qui relève de la Troisième Commission. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل الآن إلى الفقرة 70، المتعلقة باللجنة الثانية، والتي تشير إلى البند 28.
    Je passe maintenant au paragraphe 27. UN وأنتقل الآن إلى الفقرة 27.
    Le Président (parle en arabe) : Nous passons maintenant au paragraphe 78 relatif au point 98, < < Désarmement général et complet > > . UN الرئيس: ننتقل الآن إلى الفقرة 78، المتعلقة بالبند 98، " نزع السلاح العام والكامل " .
    Le Président (parle en arabe) : Nous passons maintenant au paragraphe 79 concernant le point 29, < < Émancipation du citoyen et modèle de développement axé sur la paix > > , qui relève de la Deuxième Commission. UN الرئيس: ننتقل الآن إلى الفقرة 79، المتعلقة بالبند 29، " تمكين الناس ونموذج التنمية المتمركز حول السلام " ، في إطار اللجنة الثانية.
    Le Président : Nous passons maintenant au paragraphe 65 relatif au point 65 (Désarmement général et complet). UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل الآن إلى الفقرة 65، المتعلقة بالبند 65 (نزع السلاح العام والكامل).
    Le Président : Nous passons maintenant au paragraphe 69. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل الآن إلى الفقرة 69.
    Le Président (parle en anglais) : Je passe à présent au paragraphe 7 du chapitre II. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أنتقل الآن إلى الفقرة 7، في إطار الفرع ثانيا.
    Le Président (parle en anglais) : Nous passons à présent au paragraphe 8. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى الفقرة 8.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد