Donc Maintenant on doit penser la queue ou le bacon. | Open Subtitles | الآن علينا أن نختار بين الأنتظار أو اللحم المقدد |
Maintenant on doit vérifier tous le bois ici pour voir si on peut trouver la pièce qu'il a utilisé pour tuer Dover. | Open Subtitles | الآن علينا أن ننظر في جميع الخشب إلى هنا لمعرفة ما إذا كان يمكننا العثور على قطعة انه استخدم لقتل دوفر. |
Dés que j'aurais toutes les pièces... Maintenant on doit savoir pourquoi cet alien voulait autant qu'on aille là-bas. | Open Subtitles | بمجرد أن حصلت على كامل الأجزاء.. الآن علينا فقط أن نكتشف لماذا كان هذا الغريب عازما على الوصول إلى هناك. |
Écoute, la Protomolécule est à l'extérieur maintenant, nous devons l'accepter. | Open Subtitles | انظر، جزيء بروتو اصبح خارجاً في العالم الآن علينا فقط أن نتقبل ذلك |
J'apprécie vraiment tout ce que vous avez fait pour moi, mais maintenant... nous devons nous séparer. | Open Subtitles | أنا أقدر حقًا كل ما قمت به لأجلي ولكن الآن علينا الافتراق |
Maintenant, il va falloir se méfier d'elle. Because confidences sur l'oreiller. | Open Subtitles | الآن علينا أن نحذر منها انها تسمع كل كلمة |
Il faut qu'on appelle Kathy Santoni. | Open Subtitles | أوه، أوه، الآن علينا أن ندعو كاثي سانتوني. بلى. |
Maintenant on doit se préparer à faire face au monstre qui défend la porte. | Open Subtitles | الآن علينا أن نقنع أنفسنا بتحدي الوحش الذي يحرس الباب |
Oui mais Maintenant on doit se sauver mutuellement. | Open Subtitles | صحيح , ولكن الآن علينا انقاذ بعضنا البعض |
Excellent, Maintenant on doit trouver qui est vulnérable, et qui est protégé. | Open Subtitles | عظيم، حسناً الآن علينا معرفة من الضعيف و من المحمي |
Maintenant on doit découvrir comment atteindre son derrière. | Open Subtitles | الآن علينا إيجاد وسيلة للوصول إلى جزئه الخلفي |
Maintenant on doit détruire le crâne comme ça rien de semblable ne pourra arriver de nouveau. | Open Subtitles | الآن علينا أن ندمر الجمجمة، لكي لا يحدث أيّ من هذا مجددًا. |
Et maintenant, on doit s'occuper de ce bâtard. | Open Subtitles | الآن علينا أن تعامل مع هذا الوغد البائس. |
Au début on a dû aller chercher la jupe rouge, Maintenant on doit aller chercher la bleue... | Open Subtitles | أولا توجب علينـا إحضـار التنورة الحمراء و الآن علينا الذهاب لإحضار التنورة الزرقـاء |
maintenant nous devons deviner quel est le prochain couple célèbre à se marier dans la ville. | Open Subtitles | الآن علينا معرفة الثنائيّ الشهير في المدينة الذي سيتزوّج تاليًا. |
Maintenant, nous devons rattraper ce petit enculé ... | Open Subtitles | الآن علينا الإمساك بهذا بإبن العاهرة الصغير هذا |
D'accord, nous savons comment il les traquait, maintenant, nous devons savoir comment il les a attrapées. | Open Subtitles | حسناً .. أذن نحن نعرف كيف قام بتتبعهم الآن علينا أن نكتشف كيف قام بأختطافهم |
Il va falloir verrouiller les portes, faire ce que font les femmes dans les grandes villes. | Open Subtitles | أجل، أعلم هذا. فمن الآن علينا إقفال الأبواب و القيام بكل تلك المسؤوليات التي على النساء فعلها في هذه المدينة |
Mais va falloir attendre 15 jours. | Open Subtitles | لكن الآن علينا الإنتظار أسبوعان إضافيّان. |
C'est notre coin de rue maintenant. faut qu'on fasse ça bien. | Open Subtitles | تلك منطقتنا الآن علينا أن نحسن التصرف فحسب |
On n'a plus qu'à les filer pour voir où ils atterrissent. | Open Subtitles | الآن علينا فقط أن نتتبعهم، ونعلم أين سينتهي بهم المطاف. |
Maintenant, il ne nous reste plus qu'à enlever ces vêtements. | Open Subtitles | الآن علينا فحسب نزع تلك الملابس |