ويكيبيديا

    "الأب البيولوجي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • père biologique
        
    Savez-vous où se trouve... le père biologique de Bay ? Open Subtitles هل تعرف أين أنت حاليا الأب البيولوجي للخليج؟
    Je dois vous demander si vous connaissez le père biologique. Open Subtitles عليّ ان أسألك اذا كنت تعرف الأب البيولوجي
    Cette réglementation visait à prévenir tout éventuel problème d'identification du père biologique d'un enfant conçu durant la période allant du début de la procédure de divorce au remariage. UN وهذا التنظيم كان يهدف إلى تفادي الاضطراب المحتمل عند البت في هوية الأب البيولوجي للطفل الذي يتم حمله خلال فترة إجراءات الطلاق والعودة إلى الزواج.
    Toutes les parties concernées peuvent instituer une action en justice pour déterminer l'identité du père biologique d'un enfant. UN والأطراف المعنية جميعها يمكن لها أن تتخذ إجراءات قانونية لتحديد الأب البيولوجي لطفل.
    L'arme est celle du père biologique, pas vu depuis 10 ans. Open Subtitles الآن، تم تسجيل مسدس إلى الأب البيولوجي الصبي، لكنهم لم يروا بعضهم البعض في عشر سنوات.
    C'est l'ADN du père biologique du suspect. Open Subtitles إنه الحمض النووي المستمد من الأب البيولوجي للمشتبه به
    Un mec que j'aurai choisi, pas un mec avec qui je dois être, car il est le père biologique. Open Subtitles وأبي أن اخترت أن يكون مع، ليس الرجل الذي يجب أن أكون مع لأنه هو الأب البيولوجي.
    Ne pas être le père biologique ne fait pas de moi moins qu'un père. Open Subtitles ليس كوني الأب البيولوجي للطفل لا يجعلني اقل بإي حال من كوني اب
    Bonne chance pour les papiers sans la signature du père biologique. Open Subtitles لتوقيع عقد تبني بدون توقيع الأب البيولوجي
    Le projet de décret national sur les déclarations judiciaires de paternité contient une disposition permettant au tribunal, sur demande de la mère, de l'enfant ou du Conseil de tutelle, d'établir la paternité même si le père biologique n'a pas reconnu l'enfant. UN وسيتضمن مشروع التشريع الوطني بشأن إعلانات الأبوة حكماً يمكّن المحكمة، بناءً على طلب الأم أو الطفل أو مجلس الوصاية، من تحديد الأبوة حتى إذا لم يعترف الأب البيولوجي بالطفل.
    Dans certains cas, la coutume veut que la famille du père biologique verse six têtes de bétail en compensation à la famille de la mère, s'il est poursuivi pour avoir rendu cette dernière enceinte. UN وفي بعض الحالات، تكون أسرة الأب البيولوجي ملزمة عرفياً بدفع ستة رؤوس من البقر كتعويض لأسرة الفتاة، إذا ما أقيمت ضدها دعوى للتسبب في حمل الفتاة.
    La demande de recherche en paternité peut être soumise par la mère de l'enfant ou son tuteur, et par l'enfant lui-même à sa majorité ainsi que par le père biologique de l'enfant. UN وطلب اثبات الأبوة في المحكمة يجوز تقديمه من أم الطفل أو الوصي على الطفل، أو الطفل ذاته بعد بلوغه سن الرشد وكذلك من الأب البيولوجي للطفل.
    Il dit que son client, qu'il refuse de nommer, est le père biologique de Leo. Open Subtitles قال أن موكله، والذى لن يذكر إسمه (يكون الأب البيولوجي لـ (ليو
    Rick O'Malley est mon père biologique. Open Subtitles ريك أومالي انه الأب البيولوجي لي
    À moins que le père biologique ne se montre pour demander la garde. Open Subtitles ما لم يتقدّم الأب البيولوجي... ويعترض على تلك الحضانة.
    Une requête a été faite par le père biologique. Open Subtitles إذ تبيّن أنّ هُناك عريضة شكوى... من قِبل الأب البيولوجي.
    Brad Manning n'est pas le père biologique. Open Subtitles براد مانينغ لا الأب البيولوجي.
    Vous êtes le père biologique d'Amy Manning. Open Subtitles أنت الأب البيولوجي ايمي مانينغ.
    Les expressions père légitime, illégitime et naturel ont été abandonnées, et de nouvelles expressions ont été adoptées, comme < < père biologique > > . UN وأُسقِطت مصطلحات طفل شرعي وغير شرعي وطفل طبيعي. وأُدرِجت مصطلحات جديدة مثل " الأب البيولوجي " .
    Si, toutefois, le père biologique est connu, les mères et le père peuvent convenir que le père biologique plutôt que la co-mère deviendra le deuxième parent légal de l'enfant. UN أما في الحالة التي يكون فيها الأب البيولوجي للطفل معروفا، فيمكنه، بالاتفاق مع كلا الأُمّين، أن يصبح الوالد البيولوجي للطفل هو الوالد القانوني الثاني للطفل بدل السيدة التي تقوم بدور الأم الأخرى أو الأب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد