ويكيبيديا

    "الأثاث المكتبي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mobilier de bureau
        
    • matériel de bureau
        
    • du mobilier
        
    • de mobilier
        
    • où le mobilier
        
    • meubles de bureau
        
    Dans les sous-sols, les éléments de mobilier de bureau intégré et autres meubles ont été nettoyés pour être réutilisés. UN ففي الطوابق السفلية، جرى تنظيف وإعادة استخدام كل من الأثاث المكتبي الثابت وقطع الأثاث المتفرقة.
    Total partiel, mobilier de bureau UN المجموع الفرعي لتكاليف الأثاث المكتبي
    mobilier de bureau US$ 103 798 UN الأثاث المكتبي - 798 103 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة
    Compte tenu des exercices précédents, 5 % du matériel de bureau usagé doit être remplacé. UN واستنادا إلى تجربة البعثة، يلزم الاستعاضة عن 5 في المائة من الأثاث المكتبي بسبب البلى بأثاث غيره.
    L'achat du mobilier étant géré par le Bureau chargé du plan-cadre d'équipement, les dépenses connexes y afférentes sont indiquées séparément. UN ويدير مكتب المخطط العام شراء الأثاث المكتبي. وعلى ذلك ترد التكاليف المرتبطة بالمشروع لأغراض الأثاث بصورة مستقلة.
    Total partiel, mobilier de bureau UN المجموع الفرعي لتكاليف الأثاث المكتبي
    L'inventaire du mobilier (mobilier de bureau, chaises de bureau, sièges pour visiteurs, classeurs à tiroirs, etc.) ayant été dressé, on estime pouvoir réutiliser jusqu'à 50 % du mobilier et jusqu'à 80 % des chaises, ces estimations pouvant être précisées encore au terme de la phase d'études techniques du projet. UN وأجري تحليل لقائمة بالأثاث، بما في ذلك الأثاث المكتبي ومقاعد العمل ومقاعد الضيوف وخزانات الملفات، ويتضمن المشروع معدلا مستهدفا لإعادة الاستخدام يصل إلى 50 في المائة من الأثاث و 80 في المائة من المقاعد. وسيخضع هذا الرقم التخطيطي لمزيد من التنقيح بعد الانتهاء من التصميم.
    Total partiel, mobilier de bureau UN المجموع الفرعي لتكاليف الأثاث المكتبي
    La variation tient à la modicité des achats de mobilier de bureau effectués au cours de l'exercice 2006/07. UN ويعزى الفارق إلى انخفاض في تكاليف اقتناء الأثاث المكتبي في الفترة المالية 2006/2007.
    Le Secrétaire général signale que les appels d'offres lancés pour l'achat de mobilier de bureau et de mobilier spécial ont suscité l'intérêt de sociétés de plusieurs pays, dont des pays en développement et des pays à économie en transition. UN ويلاحظ، بصفة خاصة، أن عملية الشراء لتوريد الأثاث المكتبي والأثاث التخصصي قد أثارت اهتمام الشركات من عدة بلدان، بما في ذلك البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    Au cours de la période considérée, un effort tout particulier a été fait pour informer les fournisseurs potentiels de mobilier de bureau et de mobilier spécialisé. UN ومن الأمور الهامة بشكل خاص خلال الفترة المشمولة بالتقرير الإبلاغ عن مدى فرص الشراء لتوريد الأثاث المكتبي والأثاث التخصصي.
    Le solde non utilisé du montant prévu pour l'achat du matériel susmentionné a été en partie absorbé par les dépenses supplémentaires occasionnées par le remplacement du mobilier de bureau, le stock de mobilier dont disposait la Mission étant parvenu à la fin de sa vie utile. UN 14 - وقابل الرصيد غير المنفق للبنود المشار إليها أعلاه بشكل جزئي الاحتياجات الإضافية لاستبدال الأثاث المكتبي لأن الأثاث الموجود كان مستمدا من مخزون بعثات سابقة بلغ نهاية دورة عمره النافع.
    Achat de mobilier de bureau UN اقتناء الأثاث المكتبي
    Durant l'année à venir, un effort tout particulier sera fait pour informer les fournisseurs potentiels des opérations d'achat de mobilier de bureau et de mobilier spécialisé pour les locaux rénovés du complexe du Siège. UN 43 - ومن الأمور الهامة المرتقب حدوثها خلال الفترة المشمولة بالتقرير المقبل بذل جهود لنشر فرص الشراء لتوريد الأثاث المكتبي والأثاث التخصصي للحرم المجدد.
    Achat de mobilier de bureau UN اقتناء الأثاث المكتبي
    Pour 2011, le financement total disponible est de 99,2 millions de dollars, avec un solde inutilisé de 35 millions de dollars prévu à la fin de l'année en raison essentiellement de l'échelonnement des opérations d'achat du mobilier de bureau, ainsi que de la mise en place du centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques. UN وفيما يتعلق بعام 2011، يبلغ مجموع التمويل المتاح 99.2 مليون دولار؛ ويتوقع بقاء رصيد حر قدره 35 مليون دولار في نهاية العام نتيجة لتنفيذ عمليات شراء الأثاث المكتبي وتركيب مرفق البث ونظام إدارة الأصول على مراحل.
    Achat de mobilier de bureau UN اقتناء الأثاث المكتبي
    Acquisition de mobilier de bureau UN اقتناء الأثاث المكتبي
    Les fournitures générales comprennent des fournitures et le matériel de bureau et le matériel spécial pour les besoins de la police, distribués dans toute la zone de la Mission à partir d'un magasin central et de magasins secondaires dans les régions. UN وتشمل الإمدادات العامة الأثاث المكتبي والمعدات المكتبية والمعدات الخاصة بعمليات الشرطة، التي توزع في شتى أنحاء منطقة عمل البعثة من خلال مخزن رئيسي ومن خلال عمليات فرعية في المناطق الإدارية المختلفة.
    L'achat du mobilier étant géré par le Bureau chargé du plan-cadre d'équipement, les dépenses connexes y afférentes sont indiquées séparément. UN ويتولى مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر إدارة شراء الأثاث المكتبي.
    Amélioration des normes qui s'appliquent à la restauration, dans 8 cuisines de la Force, et remplacement ou réparation du matériel, ainsi qu'amélioration des conditions de vie dans des postes d'observation et de police où le mobilier inutilisable doit être remplacé UN تحسين معايير توريد الأغذية الجاهزة في 8 من المطابخ التابعة للقوة عن طريق استبدال و/أو تصليح المعدات القديمة، وتحسين الأوضاع المعيشية في مراكز المراقبة ومراكز الشرطة عن طريق استبدال الأثاث المكتبي غير الصالح للاستخدام
    Quand on travaille pour L'Homme, il achète tous les meubles de bureau. Open Subtitles عندما تعملين لحساب الرجل، فإنّه يشتري كلّ الأثاث المكتبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد