Examen intergouvernemental du plan à moyen terme et du budget-programme | UN | الاستعراض الحكومي الدولي للخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية |
Rapport de la reprise de la quarante-quatrième session du Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme | UN | تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية عن دورتها الرابعة والأربعين المستأنفة |
Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme | UN | الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية |
Groupe de travail du plan à moyen terme et du budgetprogramme | UN | الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية |
Groupe de travail du Plan à moyen terme et du budgetprogramme | UN | الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية |
Groupe de travail chargé d'examiner le plan à moyen terme et le budget-programme | UN | مجموعة العمل المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية |
Des informations concernant le fonctionnement du Groupe seront présentées par l'intermédiaire du Groupe de travail sur le plan à moyen terme et le budget-programme. | UN | ستقدم المعلومات المتعلقة بأداء الوحدة من خلال الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية. |
Rapport du Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme sur sa quarante-neuvième session | UN | تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية عن دورتها التاسعة والأربعين |
Rapport du Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme sur sa quarante-neuvième session | UN | تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية عن دورتها التاسعة والأربعين |
iii) Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme : | UN | ' 3` الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية: |
iv) Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme : | UN | ' 4` فرقة العمل المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية: |
La proposition relative à un examen intergouvernemental du plan à moyen terme et du budget-programme effectué en une seule fois a également été clarifiée. | UN | كما جرى أيضا توضيح الاقتراح المتعلق بإجراء استعراض حكومي دولي للخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية. |
Rapport du Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme sur sa trente-troisième session | UN | تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية عن دورتها الثالثة والثلاثين |
Les divers textes explicatifs concernant les programmes du plan à moyen terme et du budget-programme biennal pourraient également servir aux commissions. | UN | ومما قد يفيد اللجنة، في هذه المساعي، مختلف عروض الخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية لفترة السنتين. |
Résultats de la première partie de la trente-cinquième session du Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme | UN | نتائج الجزء الأول من الدورة الحادية والثلاثين للفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية |
Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme | UN | الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية |
Groupe de travail du plan à moyen terme et du budgetprogramme | UN | الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية |
Groupe de travail du plan à moyen terme et du budgetprogramme | UN | الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية |
Le Groupe de travail du plan à moyen terme et du budgetprogramme, | UN | إن الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية |
Groupe de travail chargé d'examiner le plan à moyen terme et le budget-programme | UN | مجموعة العمل المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية |
Le plan à moyen terme et le budget-programme sont la traduction de tous les mandats législatifs en activités programmatiques concrètes. | UN | وتمثّل الخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية تجسيدا لجميع الولايات التشريعية في شكل أنشطة برنامجية محددة. |
Groupe de travail chargé d'examiner le plan à moyen terme et le budget-programme | UN | الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية |
Il établit également les orientations et les priorités pour l’élaboration des plans à moyen terme et des budgets-programmes ainsi que pour l’exécution et l’évaluation du programme de travail de la Commission. | UN | ويقوم أيضا بوضع مبادئ توجيهية وأولويات فيما يتعلق بإعداد الخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية وبتنفيذ برنامج عمل اللجنة وتقييمه. |
Dans la mesure où les propositions de programme figurant dans le plan à moyen terme et dans le budget-programme expriment des objectifs quantifiables et assortis de délais et décrivent les résultats escomptés, il est possible d’évaluer la qualité des programme exécutés en cherchant à déterminer si les objectifs ont été atteints ou non. | UN | ويمكن تقييم نوعية البرامج المنفذة من حيث مدى استيفائها أو عدم استيفائها لﻷهداف بالقدر الذي تعبر فيه مقترحات البرامج المبينة في الخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية أهدافا يمكن قياسها ومحددة زمنيا، وبالقدر الذي تصف فيه النتائج المرجوة. |