Je ne suis pas la plus belle femme que vous n'ayez jamais vu ? | Open Subtitles | أنا لست الأجمل امرأة كنت قد رأيت من أي وقت مضى؟ |
Souviens-toi de ce que tu m'as généreusement remis le soir où Frankie a été tué, ce que tu as appelé la plus belle chose au monde ? | Open Subtitles | تذكر ما كنت سلمت لي بسخاء الليلة التي أطلق فيها النار على فرانكي ما أسميته الشيء الأجمل في العالم؟ |
Je sais que vous avez l'habitude d'être la plus jolie dans la pièce. | Open Subtitles | أتعلمين, كنت اتسائل كيف كنتي تتعاملين مع الوضع أعلم بأنك كنتٍ معتاده على ان تكوني الأجمل بالغرفه |
Ne me citez pas, mais la Terre fait toujours la meilleure musique. | Open Subtitles | لا تصدق ما سأقوله ولكن كوكب الأرض لا يزال يصنع الموسيقى الأجمل |
Tout le monde disait que j'étais le plus beau, le plus brillant, et l'aîné. | Open Subtitles | والكل قالوا دائما إنني كنت الأجمل كنت الأذكى وأنا ولدت أولا |
En vraie femme, elle s'est parée du mieux qu'elle a pu. | Open Subtitles | مثل السيدة المخلصة فعلت كل ما بوسعها لتكون الأجمل |
Je vais vous emmener dans la grande salle pour vous montrer le meilleur du Fancie's sans toutes les distractions. | Open Subtitles | لماذا لا أخذك للغرفة الرئيسية حتى أستطيع التركيز على أن أريك الأجمل في فانسي بدون كل هذا الإلهاء |
Donc tu préférerais te faire le plus bel homme du monde au monde plutot que le plus moche ? | Open Subtitles | إذاً تفضل أن تقيم علاقة مع الرجل الأجمل في العالم بدلاً من أبشع إمرأة؟ |
Ça vous fait quoi d'être la plus belle femme dans cette salle ? | Open Subtitles | ماهو شعوركِ بأن تكوني الأجمل في هذا المكان ؟ |
Ça vous fait quoi d'être la plus belle femme dans cette salle ? | Open Subtitles | ماهو شعوركِ بأن تكوني الأجمل في هذا المكان ؟ |
Quand elle jouait le concerto de Dvorák, c'était pour moi la plus belle des musiques. | Open Subtitles | وكانت القطعة الموسيقية الأجمل التي سمعتها في حياتي |
On dit que votre hacienda est la plus belle de la région. | Open Subtitles | الناس يقولون أن مزرعتك هي الأجمل في المنطقة |
Ouais, je sortais avec la plus belle fille du lycée... | Open Subtitles | كُنت بالأيام الخوالي أواعد الفتاة الأجمل بالمدرسة |
Maman disait bien que tu étais la plus jolie. | Open Subtitles | أعتقد بأنني علي صواب يُقال بأن مورغان هو الأجمل دائما |
Deux filles sont venues plutôt ce soir. L'une d'entre elles est la plus jolie fille du monde. | Open Subtitles | فتاتين في وقت مبكر , أحدهما الأجمل في العالم |
Je pense que c'est la meilleure robe. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الفستان هو الأجمل حتى الآن. |
La Femme, le plus beau côté de l'Humanité, singularise la fondation de toutes les grandes réalisations. | UN | إن المرأة، ذلك الكائن الأجمل في حياة البشرية، هي الأساس لجميع الإنجازات العظيمة. |
Et maintenant non seulement tu es un des trois manager latino dans la ligue, tu es aussi le mieux habillé. | Open Subtitles | والآن أنت لست فقط واحد من أصل ثلاثة . مدراء ذو اصول لاتينية في الدوري بل إنك الأجمل طلة |
T'as le plus joli, et moi le meilleur. | Open Subtitles | ربما أحضرت الهدية الأجمل لكنني أحضرت الأفضل |
Nous sommes dans le "Boro Grove", le plus bel endroit du monde. | Open Subtitles | نحن في بستان "بورو" المكان الأجمل على الأرض |
Parce que c'est tellement plus mignon de conduire sur la route avec la tête de ton poisson qui dépasse de la fenêtre. | Open Subtitles | لأنه من الأجمل القيادة في الطريق ورأس السمكة خارج النافذة |
"Je crois que les filles heureuses "sont les plus jolies. | Open Subtitles | إنني أؤمن أن الفتيات السعيدات هن الفتيات الأجمل |
Alors, si je ne suis plus la jolie, moi aussi, je fais une cabane. | Open Subtitles | حسناً، بما أنني لم أعد الأجمل بعد الآن، لذا أعتقد أنني يجب أن أبني مأوى ايضاً |
Le chant du rossignol est toujours plus doux à l'heure la plus sombre. | Open Subtitles | غناء العندليب دائماً هو الأجمل في ساعات الظلام |
Ce soir je vais faire la fête avec les trois plus belles femmes du Texas. | Open Subtitles | الليلة هي لي لأحتفل مع النساء الثلاثة الأجمل في تكساس |