ويكيبيديا

    "الأجهزة الإلكترونية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • appareils électroniques
        
    • matériel électronique
        
    • dispositifs électroniques
        
    • équipements électroniques
        
    • vos appareils
        
    • produits électroniques
        
    • circuits électroniques
        
    • instruments électroniques
        
    • électroniques que
        
    • des équipements électriques et électroniques
        
    • l'électronique
        
    La composition des téléphones portables est analogue à celle des autres appareils électroniques, formés de plastiques, de métaux, de céramique et de verre, comme indiqué à la figure 3 ci-après. UN وتتشابه الهواتف النقالة في مكوناتها مع الأجهزة الإلكترونية الأخرى من حيث أنها تصنع من اللدائن والمعادن والسيراميك والزجاج، كما يتبين من الشكل 3 أداناه.
    Mesdames et Messieurs, veuillez ranger vos affaires et éteindre vos appareils électroniques. Open Subtitles سيداتي وسادتي، الرجاء وضع أمتعتكم وإغلاق الأجهزة الإلكترونية
    - tu n'utilises pas D'appareils électroniques. - tu utilises les anciennes méthodes. Open Subtitles لا تستخدم الأجهزة الإلكترونية تتصرف بطريقة المدرسة القديمة
    À mesure que les pays en développement accèdent à la société de l'information, le volume de matériel électronique obsolète augmente rapidement. UN فمع انضمام البلدان النامية إلى مجتمع المعلومات العالمي، تتزايد كمية الأجهزة الإلكترونية المتقادمة تزايدا سريعا.
    Le thallium a des usages limités : par exemple, comme agent d'alliage avec le mercure dans les commutateurs électriques des vaisseaux spaciaux et dans des dispositifs électroniques de haute technologie. UN وللثاليوم استخدامات محدودة كعامل لصنع السبائك الزئبقية التي تدخل في لوحات تحويل الكهرباء في الطائرات وفي الأجهزة الإلكترونية عالية التقنية.
    L'utilisation croissante des équipements électroniques et le taux de renouvellement élevé de ces équipements suscitent des inquiétudes quant à la gestion et à l'élimination des déchets toxiques. UN كما أن زيادة استخدام الأجهزة الإلكترونية وتطوراتها السريعة أوجد شواغل بيئية تتعلق بإدارة المخلفات الخطرة وكيفية التخلص منها.
    Les appareils électroniques sont plus sensibles à ces impulsions s'ils sont allumés. Open Subtitles بالحقيقة, الأجهزة الإلكترونية حساس أكثر للنبضة المغناطيسية الكهربائية إن كانت مشغلة.
    Et vous pouvez également utiliser vos appareils électroniques. Open Subtitles في هذا الوقت يمكنكم إخراج الأشياء المسموح بها,مثل الأجهزة الإلكترونية
    Le Secrétariat va également créer un site internet pour la réunion, permettant aux participants de présenter leurs observations et questions sous forme électronique à partir de leurs ordinateurs portables ou autres appareils électroniques pendant l'atelier. UN 10 - وتقوم الأمانة أيضاً بإنشاء موقع على الإنترنت للاجتماع لتمكين المشاركين من وضع تعليقاتها واستفساراتهم إلكترونياً من حواسبهم المحمولة أو من الأجهزة الإلكترونية الأخرى أثناء سير حلقة العمل.
    La plupart des études sur l'exposition professionnelle sont scandinaves et asiatiques et se focalisent principalement sur les groupes professionnels fortement exposés tels que les travailleurs de la filière de démantèlement d'appareils électroniques. UN تأتي معظم الدراسات بشأن التعرض المهني من اسكندينافيا وآسيا حيث مجموعات التعرض المهني المرتفع مثل عمال تفكيك الأجهزة الإلكترونية كانوا هم مناط التركيز الرئيسي.
    Réparation d'appareils électroniques grand public UN إصلاح الأجهزة الإلكترونية الاستهلاكية
    Une solution possible consistait à réduire les quantités de produits chimiques dangereux utilisés dans la fabrication des appareils électroniques en modifiant leur conception et en trouvant des solutions de remplacement plus sûres. UN وقال إن أحد الحلول الممكنة لذلك هو تخفيض كميات المواد الكيميائية الخطرة المستخدمة في تصنيع الأجهزة الإلكترونية وذلك بتغيير تصميماتها وإيجاد بدائل أكثر أماناً.
    49. Le 22 novembre 2009 au soir, des inconnus ont pénétré par effraction dans les bureaux du Sisters'Arab Forum for Human Rights et ont fouillé les locaux, volé des informations contenues dans les dossiers et endommagé du matériel électronique. UN 49- وفي مساء يوم 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، اقتحم أفراد مجهولون مكاتب منتدى الشقائق العربي لحقوق الإنسان وتمّ تفتيش المكاتب وتعرّضت مواد الأرشيف للتلف وتضرّرت بعض الأجهزة الإلكترونية.
    Au cours de cette opération, Bambu, quartier général de la compagnie minière de Kilo Moto, a été attaqué à plusieurs reprises : tous les bureaux de la société, l'hôpital principal de la région, toutes les structures religieuses, l'orphelinat et les écoles ont été pillés, et tout le matériel électronique, les archives et le matériel médical ont été détruits. UN وخلال هذه العملية، تعرضت مامبو، وهي مقر شركة كيلو موتو للتنقيب عن الذهب، للهجوم عدة مرات؛ وتم نهب جميع مكاتب الشركة، والمستشفى الرئيسي بالمنطقة، وجميع المنشآت الدينية، ودار الأيتام، والمدارس، ودمرت جميع الأجهزة الإلكترونية والمحفوظات والمعدات الطبية.
    Le thallium a des usages limités : par exemple, comme agent d'alliage avec le mercure dans les commutateurs électriques des vaisseaux spaciaux et dans des dispositifs électroniques de haute technologie. UN وللثاليوم استخدامات محدودة كعامل لصنع السبائك الزئبقية التي تدخل في لوحات تحويل الكهرباء في الطائرات وفي الأجهزة الإلكترونية عالية التقنية.
    Conjuguée au recours plus fréquent aux dispositifs électroniques portables pour la diffusion des publications, cette initiative a permis de réduire considérablement la consommation de papier au Secrétariat. UN وقد أحدث هذا التدبير، مقرونا بزيادة استخدام الأجهزة الإلكترونية المحمولة كأدوات لتوزيع المواد المنشورة، انخفاضا هائلا في استهلاك الأمانة العامة للورق.
    équipements électroniques UN الأجهزة الإلكترونية
    L'Asie du Sud est présente dans plusieurs secteurs dynamiques, mais avec sensiblement moins de produits électroniques que l'Asie de l'Est. UN وتشارك جنوب آسيا في عدد من القطاعات الدينامية، ولكن صادراتها من الأجهزة الإلكترونية أقل بكثير من صادرات شرق آسيا.
    Accorder une dérogation pour l'utilisation, la vente, l'offre de vente et l'importation des produits manufacturés ci-après : semi-conducteurs ou composants similaires de circuits électroniques ou autres circuits miniaturisés et films, papiers et clichés d'impression photographiques. UN استثناء استخدام وبيع والعرض للبيع واستيراد البنود المصنوعة التالية: شبه الموصل أو مكونات مماثلة من الأجهزة الإلكترونية أو الأجهزة المنمنمة الأخرى وأفلام التصوير وأوراق وألواح الطباعة؛
    L'utilisation d'instruments électroniques a proliféré ces dernières décennies, dans les pays développés comme dans les pays en développement et, parallèlement, la quantité d'instruments électroniques comme les ordinateurs personnels (PC), les téléphones portables et les matériels électroniques de loisir qui sont éliminés s'accroît rapidement partout dans le monde. UN انتشر استعمال الأجهزة الإلكترونية في العقود الأخيرة سواء في البلدان المتقدمة النمو أو البلدان الأقل تقدماً. وبالتناسُب ازداد مقدار الأجهزة الإلكترونية، كالحواسيب الشخصية، والهواتف النقالة، وأجهزة الترفيه الإلكترونية القابلة للرمي زيادة سريعة في مختلف أنحاء العالم.
    La récupération des équipements électriques et électroniques est d'actualité UN تعتبر قضية استعادة الأجهزة الإلكترونية والكهربائية من ضمن قضايا الساعة الساخنة.
    l'électronique est aujourd'hui le premier secteur de l'économie costa-ricienne, et Intel en est le premier acteur. UN ويعتبر قطاع الأجهزة الإلكترونية أكبر قطاع في كوستاريكا، في الوقت الحاضر، إذ إن إنتل أكبر طرف فاعل فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد