Néanmoins, les principaux partis politiques ne sont pas d'accord sur la façon de procéder. | UN | إلا أن الأحزاب السياسية الرئيسية ما زالت منقسمة بشأن سبل المضي قدما بها. |
Les principaux partis politiques fonctionnaient sur la base de statuts et de règlements internes élaborés dans le plein respect des principes démocratiques. | UN | وأن الأحزاب السياسية الرئيسية تعمل على أساس نظم أساسية ولوائح داخلية قائمة على الاحترام الكامل للمبادئ الديمقراطية. |
Les dirigeants des principaux partis politiques du pays ont conçu un mécanisme commun de renforcement des compétences et des capacités. | UN | فقد وضع زعماء نيباليون من الأحزاب السياسية الرئيسية برنامجاً مشتركاً للتعاون في بناء القدرات والمهارات. |
Il ne semble exister quasiment aucun point d'accord unanime entre les grands partis politiques. | UN | فلا يكاد يوجد فيما يبدو أي قدر من الإجماع بين الأحزاب السياسية الرئيسية. |
Il importe d'instaurer rapidement la confiance entre les principaux partis politiques. | UN | وهناك ضرورة ملحة لبناء الثقة والاطمئنان المتبادل بين الأحزاب السياسية الرئيسية. |
principaux partis politiques : Mouvement pour le changement et la prospérité; Nouveau parti de libération populaire. | UN | الأحزاب السياسية الرئيسية: حركة التغيير والازدهار؛ وحزب التحرير الشعبي الجديد. |
principaux partis politiques : Parti démocrate, parti républicain | UN | الأحزاب السياسية الرئيسية: الحزب الديمقراطي والحزب الجمهوري. |
principaux partis politiques : Partis démocratique et républicain | UN | الأحزاب السياسية الرئيسية: الحزب الديمقراطي والحزب الجمهوري. |
principaux partis politiques : Aucun. | UN | الأحزاب السياسية الرئيسية: لا توجد أحزاب سياسية. |
principaux partis politiques : Parti travailliste progressiste; Alliance pour les Bermudes unies | UN | الأحزاب السياسية الرئيسية: حزب العمال التقدمي؛ وتحالف برمودا الموحدة. |
principaux partis politiques : National Democratic Party; Virgin Islands Party. | UN | الأحزاب السياسية الرئيسية: الحزب الديمقراطي الوطني؛ حزب جزر فرجن. |
principaux partis politiques : Le Parti démocratique uni (United Democratic Party) et le Mouvement populaire progressiste (People's Progressive Movement). | UN | الأحزاب السياسية الرئيسية: الحزب الديمقراطي الموحد والحركة التقدمية الشعبية. |
principaux partis politiques : Democratic Party (Parti démocrate); Independent Citizen's Movement; Republican Party (Parti républicain). | UN | الأحزاب السياسية الرئيسية: الحزب الديمقراطي؛ وحركة المواطن المستقل؛ والحزب الجمهوري. |
principaux partis politiques : Le Progressive National Party et le People's Democratic Movement. | UN | الأحزاب السياسية الرئيسية: الحزب الوطني التقدمي، والحركة الديمقراطية الشعبية. |
Le gouvernement que je dirige est un Gouvernement d'unité nationale, au sein duquel les principaux partis politiques se sont rassemblés autour des objectifs fondamentaux de notre pays. | UN | حكومتي هي حكومة وحدة وطنية، حيث التفّت الأحزاب السياسية الرئيسية حول الأهداف الأساسية للأمة. |
Action en faveur de la tenue de réunions avec les principaux partis politiques | UN | تسهيل عقد اجتماعات مع الأحزاب السياسية الرئيسية |
La proportion de femmes dans les conseils des collectivités locales et dans les principaux partis politiques | UN | نسبة النساء في المجالس المحلية وفي الأحزاب السياسية الرئيسية |
Les autres grands partis politiques créent à leur tour une section " Handicapés " en vue de s'attirer une partie de cet électorat. | UN | ونتيجة لذلك، قامت الأحزاب السياسية الرئيسية الأخرى بإنشاء " أجنحة العجزة " في هياكلها كي تحصل على نصيبها من الناخبين. |
Ces retards sont essentiellement imputables à l'absence d'accord entre les grands partis politiques sur la répartition des postes. | UN | ويعود سبب هذا التأخير أساساً إلى عدم الاتفاق بين الأحزاب السياسية الرئيسية على كيفية توزيع المناصب. |
Au plan intérieur, nous avons mis en place des organes de gouvernement, exécutifs et législatifs, représentatifs, auxquels participent tous les grands partis politiques. | UN | وقد أنشأنا داخل جنوب السودان هيئات حكومية تنفيذية وتشريعية عريضة القاعدة تشارك فيها الأحزاب السياسية الرئيسية. |
Outre ces quatre grandes formations politiques, on estime qu'une vingtaine d'autres partis disposent d'une base électorale conséquente. | UN | وإضافــة إلى هذه الأحزاب السياسية الرئيسية الأربعة، يقدَّر أن يكوِّن حوالي 20 حزبا آخر قاعدة انتخابية كبيرة. |
Les partis d'extrême droite avaient un effet sur les partis politiques traditionnels et leurs orientations. | UN | كما أن الأحزاب اليمينية المتطرفة تؤثر على الأحزاب السياسية الرئيسية وسياساتها. |