ويكيبيديا

    "الأخبار الجيّدة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • bonne nouvelle
        
    • bonnes nouvelles
        
    • la bonne
        
    Eh bien, la bonne nouvelle, c'est que je peux vous apprendre ça, ici sur ce terrain. Open Subtitles حسناً ، الأخبار الجيّدة هي أنني أستطيع تعليمكم كيف تفعلونها هنا في الميدان
    Et j'ai une bonne nouvelle pour toutes les drags en herbe qui se cachent. Open Subtitles ولديّ بعض الأخبار الجيّدة للملكات الصغيرات اللاتي يختبئن هناك في الظلال.
    Je ne pouvais pas attendre de t'annoncer la bonne nouvelle. Open Subtitles لم اطق الانتظار حتى أزف اليك الأخبار الجيّدة
    Premièrement, je dois donner quelques bonnes nouvelles. Open Subtitles عليّ أن أذهب لأوصِل بعض الأخبار الجيّدة أوّلاً
    Ce sont de bonnes nouvelles. En quoi ce sont de bonnes nouvelles ? Open Subtitles ـ هذه الأخبار الجيّدة بالواقع ـ ما هي الأخبار الجيّدة؟
    La bonne nouvelle, c'est que vous avez encore le signal. Open Subtitles لذا، الأخبار الجيّدة بأنّكم ما زلتم ترسلون الإشارة
    Mais la bonne nouvelle, devine qui a 2 pouces, et te faire l'amour ce soir. Open Subtitles ولكن الأخبار الجيّدة هي، خمّني من يشير بـ ابهامين، وسيقيم علاقة معكِ اللّيلة.
    La bonne nouvelle est que, je me suis arrangé pour pouvoir rester ici quelques jours de plus. Open Subtitles الأخبار الجيّدة هي أنّي نجحتُ في تمديد مدّة أقامتي هنا لبضعة أيّام.
    La bonne nouvelle, c'est qu'il existe une procédure... qui a un taux de réussite phénoménal. Open Subtitles إنّ الأخبار الجيّدة بأنّ هناك إجراء الذي نحن نستطيع الإداء صحيح هنا.. الذي كان عنده نسبة النجاح الساحقة
    D'abord, une bonne nouvelle. J'ai parlé avec mes camarades. Open Subtitles الأخبار الجيّدة أولاً لقد تشاورت في الأمر مع أصدقائي هنا
    Votre femme a perdu son chéquier. bonne nouvelle. Open Subtitles ـ إنّها زوجتك، لقد فقدت دفتر الشيكات ـ شكراً من أجل الأخبار الجيّدة
    Je commence par la bonne nouvelle ou la mauvaise nouvelle? Open Subtitles أتود سماع الأخبار الجيّدة أو الأخبار السيئة؟
    Salut. Will vous a annoncé la bonne nouvelle ? Open Subtitles مرحبا أيّها الجميع هل قال لكم ويل الأخبار الجيّدة ؟
    Tu veux une bonne nouvelle ? Open Subtitles أأنتِ مُستعدّة لسماع بعض الأخبار الجيّدة الآن؟
    Donnez-lui une bonne nouvelle aujourd'hui. Même s'il n'y en a pas. Elle en a besoin. Open Subtitles زفي إليها خبراً جيداً اليوم، وإن لم يحدث شيءٌ جيد فهي بحاجةٍ إلى بعض الأخبار الجيّدة
    La bonne nouvelle, c'est que ce que nous avons ici n'est pas un problème d'ingénierie. Open Subtitles الأخبار الجيّدة أنّ ما نعاني منه هنا ليست مشكلة هندسيّة،
    Les bonnes nouvelles et'Intel est SVR agents entraînants. Open Subtitles الأخبار الجيّدة أن الإيطاليون تعرفوا على ضبّاط روس
    Je vois sur ton visage que tu pourrais utiliser quelques bonnes nouvelles. Open Subtitles أستطيع أن أرى من وجهيكما أنّكما يمكن أن تستفيدا من بعض الأخبار الجيّدة
    J'ai de bonnes raisons de croire que nous allons avoir de bonnes nouvelles. Open Subtitles لديّ سبب يجعلني أظن أننا سنسمع بعض الأخبار الجيّدة
    Oui, mais bonnes nouvelles, le vinaigre neutralise la soude. Open Subtitles أجل، لكن الأخبار الجيّدة أن الخل يقضي على مفعول المحلول الصابوني.
    Comme ça , elle les aura toutes en même temps, et elle aura les bonnes nouvelles avec les mauvaises. Open Subtitles بهذه الطريقة، هي تحصل على جميع الرسائل في دفعة واحدة، وستحصل على جميع الأخبار الجيّدة مع الأخبار السيئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد