ويكيبيديا

    "الأخرى غير الدول" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • autres que les États
        
    Il en va probablement différemment dans le cas d'entités autres que les États et les organisations internationales. UN ويرجح أن تكون الحالة مختلفة فيما يتعلق بالكيانات الأخرى غير الدول والمنظمات الدولية.
    Il en va probablement différemment dans le cas d'entités autres que les États et les organisations internationales. UN ويرجح أن تكون الحالة مختلفة فيما يتعلق بالكيانات الأخرى غير الدول والمنظمات الدولية.
    Il était maintenant clair que les projets d'articles visaient à régir les relations entre trois parties, à savoir les États responsables, les États lésés et les États autres que les États lésés. UN ولوحظ أنه اصبح من الواضح الآن أن الهدف من مشاريع المواد هو تنظيم العلاقات بين الأطراف الثلاثة، أي الدول المسؤولة، والدول المضرورة والدول الأخرى غير الدول المضرورة.
    Il en va probablement différemment dans le cas d'entités autres que les États et les organisations internationales. UN ويرجح أن تكون الحالة مختلفة فيما يتعلق بالكيانات الأخرى غير الدول والمنظمات الدولية.
    En examinant les rapports des États parties, le Comité examinera les effets de l'aide apportée par les acteurs autres que les États parties sur l'aptitude des États à s'acquitter de leurs obligations au titre de l'article 13. UN وستنظر اللجنة عند بحث تقارير الدول الأطراف في آثار المساعدة التي تقدمها كل الجهات الفاعلة الأخرى غير الدول الأطراف على قدرة الدول على الوفاء بالتزاماتها بمقتضى المادة 13.
    E. Obligations des acteurs autres que les États parties UN هاء- التزامات الجهات الأخرى غير الدول الأعضاء
    5.10 Les contributions des entités autres que les États Parties [ou l'Organisation des Nations Unies] aux dépenses de la Cour sont comptabilisées comme recettes accessoires. UN تعامل مساهمات الكيانات الأخرى غير الدول الأطراف [أو الأمم المتحدة] في نفقات المحكمة باعتبارها إيرادات متنوعة.
    VI. Obligations des acteurs autres que les États parties UN سادساً - التزامات الجهات الفاعلة الأخرى غير الدول
    VI. Obligations des acteurs autres que les États parties UN سادساً - التزامات الجهات الفاعلة الأخرى غير الدول
    VI. OBLIGATIONS DES ACTEURS autres que les États PARTIES UN سادساً - التزامات الجهات الفاعلة الأخرى غير الدول
    VI. Obligations des acteurs autres que les États parties UN سادساً - التزامات الجهات الفاعلة الأخرى غير الدول
    Les contributions des entités autres que les États Parties [ou l'Organisation des Nations Unies] aux dépenses de la Cour sont comptabilisées comme recettes accessoires. UN 5-10 تعامل مساهمات الكيانات الأخرى غير الدول الأطراف [أو الأمم المتحدة] في نفقات المحكمة باعتبارها إيرادات متنوعة().
    Les contributions des entités autres que les États Parties [ou l'Organisation des Nations Unies] aux dépenses de la Cour sont comptabilisées comme recettes accessoires. UN تعامل مساهمات الكيانات الأخرى غير الدول الأطراف [أو الأمم المتحدة] في نفقات المحكمة باعتبارها إيرادات متنوعة().
    5.10*Les contributions des entités autres que les États Parties [ou l'Organisation des Nations Unies] aux dépenses de la Cour sont comptabilisées comme recettes accessoires. UN تعامل مساهمات الكيانات الأخرى غير الدول الأطراف [أو الأمم المتحدة] في نفقات المحكمة باعتبارها إيرادات متنوعة().
    5.11 Les contributions des entités autres que les États Parties, les organisations internationales et l'Autorité internationale des fonds marins aux dépenses du Tribunal sont comptabilisées comme recettes accessoires. UN 5-11 تعامل مساهمات الكيانات الأخرى غير الدول الأطراف أو المنظمات الدولية أو السلطة الدولية لقاع البحار في نفقات المحكمة باعتبارها إيرادات متنوعة.
    Les avis de la Cour ont aussi été utiles s'agissant d'établir certains points du droit des organisations internationales, en particulier parce que les entités autres que les États ne peuvent recourir à la compétence contentieuse de la Cour. UN 74 - وقد أفادت فتاوى المحكمة أيضا في تحديد نقاط قانون المنظمات الدولية، وبخاصة أن الكيانات الأخرى غير الدول لا يمكنها اللجوء إلى اختصاص المحكمة في المنازعات.
    5.11 Les contributions des entités autres que les États Parties, les organisations internationales et l'Autorité internationale des fonds marins aux dépenses du Tribunal sont comptabilisées comme recettes accessoires. UN 5-11 تعامل مساهمات الكيانات الأخرى غير الدول الأطراف أو المنظمات الدولية أو السلطة الدولية لقاع البحار في نفقات المحكمة باعتبارها إيرادات متنوعة.
    Les contributions des entités autres que les États Parties ou l'Autorité internationale des fonds marins aux dépenses du Tribunal sont comptabilisées comme recettes accessoires. UN 5-10 تعامل مساهمات الكيانات الأخرى غير الدول الأطراف والسلطة الدولية لقاع البحار في نفقات المحكمة باعتبارها إيرادات متنوعة.
    L'Autriche propose donc d'éclaircir le lien entre les dispositions susmentionnées et les dispositions relatives aux < < États autres que les États lésés > > . UN وعليه، يقترح توضيح العلاقة بين هذا الحكم والأحكام المتعلقة بالدول الأخرى غير " الدول المضرورة " .
    5.10 Les contributions des entités autres que les États Parties ou l'Autorité internationale des fonds marins aux dépenses du Tribunal sont comptabilisées comme recettes accessoires. UN 5-10 تعامل مساهمات الكيانات الأخرى غير الدول الأطراف والسلطة الدولية لقاع البحار في نفقات المحكمة باعتبارها إيرادات متنوعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد