en parlant de ça, qu'est-ce que au nom des frères Brooks portes-tu? | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك ما الذى ترتديه بحق الأخوه بروكس؟ |
et peut-être qu'on bannisse les arbalètes de notre maison... alors on pourrait peut-être éviter de faire nos propres frères Truitt. | Open Subtitles | و ربما نمنع النشاب من منزلنا ثم ربما يمكننا تجنب تربية مثل الأخوه ترويت |
Ils se font appeler les frères Truitt. Qu'est ce que tu as à dire ? | Open Subtitles | يسمون أنفسهم الأخوه ترويت ماذا لديك لتقوليه حول هذا ؟ |
Le groupe s'appelle les "Truitt Brothers", pas les Truitt Brothers et George Tucker. | Open Subtitles | الفرقه تدعى الأخوه ترويت ليست الأخوه ترويت و جورج تاكر |
J'ai prévenu les frangins de ce qui arriverait s'ils échouaient. | Open Subtitles | حذرت الأخوه مما قد يحدث إن فشلوا |
Vous avez perdu votre bon sens ? Les frères Truitt y croient. | Open Subtitles | أليس لديكما أى أحساس بالمنطق السليم حسناً الأخوه ترويت يصدقونه |
Vous êtes frères, et des frères se serrent les coudes. | Open Subtitles | أنتم أخوه و الأخوه يبقون معاً مهما حدث |
Pourquoi la chatte de Tina Schlossinger serait sur le mur des frères Tracker ? | Open Subtitles | لم تظهر تينا شلوسينجر على جدار متجر الأخوه تراكر؟ |
Mais les frères et sœurs, regardons où nous sommes aujourd'hui. | Open Subtitles | ولكن الأخوه والأخوات للنظر اين نحن اليوم |
J'ai tellement de frères et soeurs que ma mère avait oublié qui avait ou non été vacciné. | Open Subtitles | انا لدى الكثير من الأخوه والأخوات لدرجت ان والدتى نست من اخذ ومن لم يأخذ |
Les frères avant les grand-pères. | Open Subtitles | الأخوه قبل الأحفدة .. أليس كذلك؟ |
"frères et soeurs sont aussi proches que mains et pieds." Proverbe Vietnamien. | Open Subtitles | الأخوه والأخوات" "قريبين من بعض كقرب اليدين والقدمين مثل فتنامي |
Manager des frères Truitt. | Open Subtitles | كيف حالك ؟ أدير أعمال الأخوه ترويت |
Comment expliques-tu le fait d'avoir blessé les frères aînés au salon de Mahjong ? | Open Subtitles | كيف يمكن ان تشرح اصابة الأخوه المسنين في صالون "جونغ"؟ |
J'ai traduit Les frères Karamazov en latin pour le plaisir. | Open Subtitles | لقد ترجمت رواية الأخوه "كرامازوف" إلى اللاتينيه لمجرد التسليه فقط |
Il avait un ticket en trop pour un Festival des frères Coen que tu avais décommandé. | Open Subtitles | أوكي, كان لديه تذكره إضافيه للعرض الأول - لفلم الأخوه كونين وأنت رفضت الذهاب |
Je pourrais peut-être faire venir Pirelli Brothers, vers, disons... 11 h 30 ? | Open Subtitles | يمكننى أن أطرد الأخوه بيريلى ...من هنا قبل سوف نقول 11.30 |
Les Wayans Brothers, c'était une série super. | Open Subtitles | الأخوه وايانز كان عرضا جيّدا.. يا رجل |
Je vais prévenir les frangins. | Open Subtitles | سأدع الأخوه يعلمون |
Arrange-toi. On dîne au Club des Moines. | Open Subtitles | جهز الأمر , بإمكاننا تناول العشاء في نادي الأخوه |
Perpétuez cette fraternité et se saouler. | Open Subtitles | دعم مغادره في اوكيناوا ؟ إحياء لذكرى الأخوه وشرب حتى الثمالة |