Tu vas sortir de ces tunnels, et tu ne vas pas t'arrêter jusqu'à ce que ma mort rompt la contrainte parce que je suis le grand frère. | Open Subtitles | ستغادر هذه الأنفاق ولن تتوقف إلّا حين يزول الإذهان بموتي لأنّي الأخ الكبير. |
Me réconforte pas. C'est moi, le grand frère. | Open Subtitles | لا تربت على كتفي أنا الأخ الكبير لا تربت على كتفي. |
Je pourrais le faire, jouer au grand frère. | Open Subtitles | أنا لا أهددك بإستطاعتي أن أهددك أستطيع أن أفعل كما يفعل الأخ الكبير |
Bref, nous parlons de Thousand Oaks et nous récoltons des dons pour l'association Big brother. | Open Subtitles | على أي حال، نحن نتحدث إلى الناس عن ثاوساند أوكس ونقوم بجمع التبرعات لمشروع صدقات الأخ الكبير |
Et ne pensez pas une seule seconde que Big brother ne recolle pas les informations. | Open Subtitles | و لا تفكر و لو لدقيقة بأن الأخ الكبير لا يقوم بجمع تلك المعلومات |
Ils y connaissent rien, t'aurais fait un grand frère génial. | Open Subtitles | إنهم لا يعرفون من يكون الأخ الكبير الرائع , لأن ذاك الأخ الكبير الرائـع هو أنت |
Tu n'es pas sûre que tu devrais aller où que ce soit avec le méchant grand frère. | Open Subtitles | لست واثقة إذا كان يجدر بك الذهاب لأي مكان مع الأخ الكبير السيء |
Tu seras comme le grand frère que j'ai pas eu. | Open Subtitles | أنت مثل الأخ الكبير الذي لم أحظى به |
Classique bizutage de grand frère. | Open Subtitles | معاكسة الأخ الكبير القديمة. |
Va te faire voir, grand frère. | Open Subtitles | . إذهب و ضاجع نفسك , أيها الأخ الكبير |
- Détecterais-je une note d'approbation de la part du grand frère qui m'appelait "Citron" (= référence sexuelle en anglais) | Open Subtitles | -فهل أنني قد اكتشفتُ موافقة جديدة من الأخ الكبير الذي يدعى "ليمون"؟ |
- Le grand frère... | Open Subtitles | فهمت، بما أنّ الأخ الكبير موجود.. |
Je vois. Maintenant c'est le grand frère qui est là. | Open Subtitles | فهمت، بما أنّ الأخ الكبير موجود.. |
C'est des trucs de grand frère, tu piges ? | Open Subtitles | هذا عمل الأخ الكبير هل تفهمين ما اقول؟ |
Tu essaies de jouer au grand frère par ici ? | Open Subtitles | أتحاول أن تكون الأخ الكبير هنا؟ |
Tu joues au grand frère, tu m'apprends à écluser? | Open Subtitles | طائر أو ما شابه... هل ستبدأ دور الأخ الكبير الآن؟ هل ستعلمني كيف أتناول شرابي؟ |
Tu voles des voitures, t'es riche et t'es un bon grand frère. | Open Subtitles | تقبل الصفقة،وتسرق بعض السيارات وتكسب بعض المال... و تكون الأخ الكبير |
Je veux me retirer de l'action grand frère. | Open Subtitles | أحاول الخروج من برنامج "الأخ الكبير" ذاك |
Big brother nous écoute. Ou plutôt Big Daddy. | Open Subtitles | الأخ الكبير ينصت إلينا لم أقول الأب الكبير |
Le "Big brother" métaphore n'a pas été assez fait pour vous? | Open Subtitles | تشبيه الأخ الكبير لم يكن كافيا بالنسبة لك؟ |
Je vous le dis, c'est encore plus grand que Big brother ici. | Open Subtitles | إنّي أُخبركَ، هذا أمرُ الأخ الكبير والأخ الأكبر هُنا. |